< Psaumes 98 >

1 Psaume de David. Chantez au Seigneur un cantique nouveau, car le Seigneur a fait des œuvres merveilleuses; c'est pour lui que sa droite et son bras saint nous ont sauvés.
melody to sing to/for LORD song new for to wonder to make: do to save to/for him right his and arm holiness his
2 Le Seigneur a fait connaître son salut; en présence des Gentils, il a révélé sa justice.
to know LORD salvation his to/for eye: seeing [the] nation to reveal: reveal righteousness his
3 Il s'est souvenu de sa miséricorde pour Jacob, et de sa vérité en faveur de la maison d'Israël. Tous les confins de la terre ont vu le salut de notre Dieu.
to remember kindness his and faithfulness his to/for house: household Israel to see: see all end land: country/planet [obj] salvation God our
4 O terre, poussez partout des cris de joie au Seigneur; chantez, tressaillez d'allégresse et entonnez des psaumes.
to shout to/for LORD all [the] land: country/planet to break out and to sing and to sing
5 Chantez au Seigneur sur la cithare; chantez-lui des psaumes avec vos cithares et vos voix,
to sing to/for LORD in/on/with lyre in/on/with lyre and voice: sound melody
6 Au son des cors et des trompettes; chantez de joie en présence de notre Roi, le Seigneur!
in/on/with trumpet and voice: sound trumpet to shout to/for face: before [the] king LORD
7 Que la mer en sa plénitude soit émue, et le monde et ceux qui l'habitent.
to thunder [the] sea and fullness his world and to dwell in/on/with her
8 Et les fleuves applaudiront, et les montagnes bondiront d'allégresse.
river to clap palm unitedness mountain: mount to sing
9 Car il est venu juger la terre. Il jugera le monde selon la justice, et les peuples selon l'équité.
to/for face: before LORD for to come (in): come to/for to judge [the] land: country/planet to judge world in/on/with righteousness and people in/on/with uprightness

< Psaumes 98 >