< Psaumes 97 >

1 Pour David, quand son territoire fut établi. Le Seigneur a régné; que la terre tressaille d'allégresse; que la multitude des îles se réjouisse.
Yahwe anatawala; nchi ishangilie; visiwa vingi na vifurahi.
2 Les ténèbres et les nuées l'entourent; la justice et le jugement dirigent son trône.
Mawingu na giza vyamzunguka. Haki na hukumu ndio msingi wa kiti chake.
3 La flamme le précède, et dans son parcours elle brûlera ses ennemis.
Moto huenda mbele zake nao huwateketeza adui zake pande zote.
4 Les éclairs ont lui sur le globe de la terre; la terre les a vus et en a tremblé.
Taa yake huangaza ulimwengu; nchi huona na kutetemeka.
5 Les montagnes ont fondu, comme la cire, devant la face du Seigneur; toute la terre a fondu devant sa face.
Milima huyeyuka kama nta mbele za Yahwe, Bwana wa dunia yote.
6 Les cieux ont annoncé sa justice, et tous les peuples ont vu sa gloire.
Mbingu hutangaza haki yake, na mataifa yote huuona utukufu wake.
7 Que tous ceux qui adorent des sculptures, et se glorifient dans leurs idoles, soient confondus! Et vous tous, ses anges, adorez-le!
Wale wote waabuduo sanamu za kuchonga wataaibishwa, wale wanao jivuna katika sanamu zisizo na maana mpigieni yeye magoti, enyi miungu wote!
8 Sion l'a entendu, et elle s'est réjouie; et les filles de Juda ont tressailli d'allégresse à cause de tes jugements, Seigneur.
Sayuni ilisikia na kufurahi, na miji ya Yuda ilishangilia kwa sababu ya amri zako za haki, Yahwe.
9 Car tu es le Seigneur, le Très-Haut, sur toute la terre; tu es digne de louanges infinies, plus que tous les dieux.
Kwa kuwa wewe, Yahwe, ndiye uliye juu sana, juu ya nchi yote. Umetukuka sana juu ya miungu yote.
10 Vous qui aimez le Seigneur, haïssez le mal; le Seigneur garde les âmes de ses saints, il les délivrera de la main des pécheurs.
Ninyi ambao mnampenda Yahwe, chukieni uovu! Yeye hulinda uhai wa watakatifu wake, naye huwatoa mikononi mwa waovu.
11 La lumière s'est levée pour le juste, et la joie pour ceux qui ont le cœur droit.
Nuru imepandwa kwa ajili ya wenye haki na furaha kwa ajili ya wanyoofu wa moyo.
12 Justes, réjouissez-vous dans le Seigneur, et publiez la mémoire de sa sainteté.
Furahini katika Yahwe, enyi wenye haki; na mpeni shukurani mkumbukapo utakatifu wake.

< Psaumes 97 >