< Psaumes 97 >
1 Pour David, quand son territoire fut établi. Le Seigneur a régné; que la terre tressaille d'allégresse; que la multitude des îles se réjouisse.
À David.
2 Les ténèbres et les nuées l'entourent; la justice et le jugement dirigent son trône.
Une nuée et une obscurité profonde sont autour de lui: la justice et l’équité sont la base de son trône.
3 La flamme le précède, et dans son parcours elle brûlera ses ennemis.
Un feu marchera devant lui, et embrasera tout autour ses ennemis.
4 Les éclairs ont lui sur le globe de la terre; la terre les a vus et en a tremblé.
Ses éclairs ont illuminé le globe de la terre: elle a vu, et elle a été ébranlée, la terre,
5 Les montagnes ont fondu, comme la cire, devant la face du Seigneur; toute la terre a fondu devant sa face.
Les montagnes, comme la cire, se sont fondues à la face du Seigneur: à la face du Seigneur toute la terre s’est fondue.
6 Les cieux ont annoncé sa justice, et tous les peuples ont vu sa gloire.
Les cieux ont annoncé sa justice, et tous les peuples ont vu sa gloire.
7 Que tous ceux qui adorent des sculptures, et se glorifient dans leurs idoles, soient confondus! Et vous tous, ses anges, adorez-le!
Qu’ils soient confondus, tous ceux qui adorent des images taillées au ciseau, et qui se glorifient dans leurs simulacres.
8 Sion l'a entendu, et elle s'est réjouie; et les filles de Juda ont tressailli d'allégresse à cause de tes jugements, Seigneur.
Sion a entendu et s’est réjouie; Et les filles de Juda ont exulté, à cause de vos jugements, Seigneur;
9 Car tu es le Seigneur, le Très-Haut, sur toute la terre; tu es digne de louanges infinies, plus que tous les dieux.
Parce que vous, Seigneur, êtes le Très-Haut sur toute la terre; infiniment élevé au-dessus de tous les dieux.
10 Vous qui aimez le Seigneur, haïssez le mal; le Seigneur garde les âmes de ses saints, il les délivrera de la main des pécheurs.
Vous qui aimez le Seigneur, haïssez le mal: le Seigneur garde les âmes de ses saints; de la main du pécheur, il les délivrera.
11 La lumière s'est levée pour le juste, et la joie pour ceux qui ont le cœur droit.
Une lumière s’est levée pour le juste, et une joie pour les hommes droits de cœur.
12 Justes, réjouissez-vous dans le Seigneur, et publiez la mémoire de sa sainteté.
Réjouissez-vous, justes, dans le Seigneur, et célébrez la mémoire de sa sanctification.