< Psaumes 97 >

1 Pour David, quand son territoire fut établi. Le Seigneur a régné; que la terre tressaille d'allégresse; que la multitude des îles se réjouisse.
This is to David, when his land was restored to him. The Lord has reigned, let the earth exult. Let the many islands rejoice.
2 Les ténèbres et les nuées l'entourent; la justice et le jugement dirigent son trône.
Clouds and mist are all around him. Justice and judgment are corrections from his throne.
3 La flamme le précède, et dans son parcours elle brûlera ses ennemis.
A fire will precede him, and it will enflame his enemies all around.
4 Les éclairs ont lui sur le globe de la terre; la terre les a vus et en a tremblé.
His lightnings have enlightened the whole world. The earth saw, and it was shaken.
5 Les montagnes ont fondu, comme la cire, devant la face du Seigneur; toute la terre a fondu devant sa face.
The mountains flowed like wax before the face of the Lord, before the face of the Lord of all the earth.
6 Les cieux ont annoncé sa justice, et tous les peuples ont vu sa gloire.
The heavens announced his justice, and all peoples saw his glory.
7 Que tous ceux qui adorent des sculptures, et se glorifient dans leurs idoles, soient confondus! Et vous tous, ses anges, adorez-le!
May all those who adore graven images be confounded, along with those who glory in their false images. All you his Angels: Adore him.
8 Sion l'a entendu, et elle s'est réjouie; et les filles de Juda ont tressailli d'allégresse à cause de tes jugements, Seigneur.
Zion heard, and was glad. And the daughters of Judah exulted because of your judgments, O Lord.
9 Car tu es le Seigneur, le Très-Haut, sur toute la terre; tu es digne de louanges infinies, plus que tous les dieux.
For you are the Most High Lord over all the earth. You are greatly exalted above all gods.
10 Vous qui aimez le Seigneur, haïssez le mal; le Seigneur garde les âmes de ses saints, il les délivrera de la main des pécheurs.
You who love the Lord: hate evil. The Lord watches over the souls of his holy ones. He will free them from the hand of the sinner.
11 La lumière s'est levée pour le juste, et la joie pour ceux qui ont le cœur droit.
The light has risen for the just, and joy for the upright of heart.
12 Justes, réjouissez-vous dans le Seigneur, et publiez la mémoire de sa sainteté.
Rejoice in the Lord, you just ones, and confess to the memory of his sanctuary.

< Psaumes 97 >