< Psaumes 96 >

1 Quand le temple fut rebâti après la captivité, cantique de David. Chantez au Seigneur un cantique nouveau; que toute la terre chante au Seigneur!
Cântați DOMNULUI o cântare nouă, cântați DOMNULUI, tot pământul.
2 Chantez au Seigneur; bénissez son nom; publiez avec joie son salut de jour en jour.
Cântați DOMNULUI, binecuvântați numele lui; arătați salvarea lui zi de zi.
3 Publiez aux Gentils sa gloire, et ses merveilles à tous les peuples,
Vestiți gloria lui printre păgâni, minunile lui printre toate popoarele.
4 Car le Seigneur est grand et digne de louanges infinies; il est plus terrible que tous les dieux.
Pentru că DOMNUL este mare și demn de a fi mult lăudat, el este de temut deasupra tuturor dumnezeilor.
5 Car tous les dieux des Gentils sont des démons; mais le Seigneur a créé les cieux.
Căci toți dumnezeii națiunilor sunt idoli, dar DOMNUL a făcut cerurile.
6 Louanges et beauté sont en sa présence; la sainteté et la majesté sont en son sanctuaire.
Onoare și maiestate sunt înaintea lui, putere și frumusețe sunt în sanctuarul său.
7 Tribus des Gentils, rendez au Seigneur, rendez à Dieu gloire et honneur.
Dați DOMNULUI, voi familii de popoare, dați DOMNULUI glorie și putere.
8 Rendez gloire au Seigneur et à son nom; prenez des victimes et entrez dans ses parvis.
Dați DOMNULUI gloria datorată numelui său, aduceți ofrandă și veniți în curțile lui.
9 Adorez le Seigneur en son temple saint, et que devant sa face tremble toute la terre.
O, închinați-vă DOMNULUI în frumusețea sfințeniei, temeți-vă înaintea lui, tot pământul.
10 Dites aux Gentils: Le Seigneur règne, car il a affermi le globe de la terre, et il ne sera plus ébranlé; il jugera les peuples avec droiture.
Spuneți printre păgâni că DOMNUL domnește, lumea de asemenea va fi întemeiată astfel că nu va fi clătinată, el va judeca poporul cu dreptate.
11 Que les cieux se réjouissent et que la terre tressaille d'allégresse; que la mer en sa plénitude soit émue.
Să se bucure cerurile și să se veselească pământul; să urle marea și plinătatea ei.
12 Les champs et tout ce qu'ils renferment se réjouiront; alors tressailliront les arbres de la forêt
Să se bucure câmpul și tot ce este în el, atunci toți copacii pădurii se vor bucura,
13 Devant la face du Seigneur; car il vient, car il vient juger la terre. Il jugera le monde selon sa justice, et les peuples selon sa vérité.
Înaintea DOMNULUI, căci el vine, căci el vine să judece pământul, el va judeca lumea cu dreptate și popoarele cu adevărul său.

< Psaumes 96 >