< Psaumes 92 >
1 Psaume et cantique pour le jour du Sabbat. Il est bon de proclamer le Seigneur, et de chanter ton nom, Dieu Très- Haut,
Psalmo-kanto por la tago sabata. Bone estas glori la Eternulon Kaj prikanti Vian nomon, ho Plejaltulo;
2 Et d'annoncer le matin ta miséricorde, la nuit ta vérité,
Rakonti matene pri Via boneco Kaj nokte pri Via fideleco,
3 Sur la harpe à dix cordes, en chantant sur la cithare.
Sur dekkorda instrumento kaj sur psaltero, Per solenaj sonoj de harpo.
4 Car tu m'as rempli de délices, Seigneur, dans ta création, et les œuvres de tes mains me feront tressaillir d'allégresse.
Ĉar Vi ĝojigis min, ho Eternulo, per Viaj agoj; La farojn de Viaj manoj mi prikantos.
5 Que tes œuvres, ô Seigneur, sont magnifiques! que tes pensées sont impénétrables!
Kiel grandaj estas Viaj faroj, ho Eternulo! Tre profundaj estas Viaj pensoj.
6 L'imprudent ne les connaîtra pas, et l'insensé ne les comprendra point.
Malklerulo ne scias, Kaj malsaĝulo tion ne komprenas.
7 Quand les pécheurs croissaient comme l'herbe des champs, alors tous les ouvriers d'iniquité ont paru avec eux; mais pour être exterminés dans les siècles des siècles.
Kiam malvirtuloj verdestas kiel herbo Kaj ĉiuj malbonaguloj floras, Tio kondukas al ilia ekstermiĝo por eterne.
8 Pour toi, Très-Haut, toi, Seigneur, tu es éternellement!
Kaj Vi estas alta eterne, ho Eternulo.
9 Car voilà que tes ennemis périront, et les ouvriers d'iniquité seront tous dispersés.
Ĉar jen Viaj malamikoj, ho Eternulo, Jen Viaj malamikoj pereas, Diskuras ĉiuj malbonaguloj.
10 Et mon front sera exalté comme celui de la licorne; et je passerai ma vieillesse en une abondante miséricorde.
Sed mian kornon Vi altigas kiel la kornon de bubalo; Mi estas oleita per freŝa oleo.
11 Et mon œil a méprisé mes ennemis, et mon oreille entendra les méchants qui s'élèvent contre moi.
Kaj mia okulo rigardas miajn malamikojn; Pri la malbonaguloj, miaj kontraŭuloj, aŭdas miaj oreloj.
12 Le juste fleurira comme le palmier; il se multipliera comme le cèdre du Liban.
Virtulo verdestas, kiel palmo, Staras alte, kiel cedro sur Lebanon.
13 Ceux qui sont plantés dans la maison du Seigneur fleuriront dans les parvis de notre Dieu.
Plantitaj en la domo de la Eternulo, Ili verdestas en la kortoj de nia Dio.
14 Et ils se multiplieront en une riche vieillesse, et ils seront heureux,
Ili floras ankoraŭ en la maljuneco, Estas sukplenaj kaj freŝaj,
15 Afin d'annoncer que le Seigneur, notre Dieu, est juste, et qu'il n'est point en lui d'iniquité.
Por sciigi, ke la Eternulo estas justa, Mia fortikaĵo, kaj ne ekzistas en Li maljusteco.