< Psaumes 85 >
1 Jusqu'à la Fin; psaume des fils de Koré. Seigneur, tu as béni ta terre; tu as ramené Jacob de la captivité.
Wuta na buku ya mokambi ya bayembi. Nzembo ya bana ya Kore. Yawe, osalelaki mboka na Yo bolamu, ozongisaki bato ya Jakobi, oyo bazalaki na bowumbu,
2 Tu as remis ses iniquités à ton peuple; tu as couvert sa face.
olimbisaki mabe ya bato na Yo mpe olongolaki masumu na bango nyonso.
3 Tu as apaisé ta colère; tu as détourné la force de ton courroux.
Otikaki kanda na Yo nyonso ya makasi mpe okitisaki motema na Yo.
4 Convertis-nous, ô Dieu notre salut; détourne de nous ta colère.
Nzambe Mobikisi na biso, zongela biso! Longola kanda na Yo na tina na biso!
5 Seras-tu à jamais irrité contre nous; étendras-tu ta colère sur les générations des générations?
Boni, okosilikela biso penza mpo na libela? Okokangela penza biso kanda mpo na tango nyonso?
6 O mon Dieu, en te tournant vers nous, tu nous vivifieras, et ton peuple se réjouira en toi.
Okozongisela biso lisusu bomoi te mpo ete bato na Yo basepela kati na Yo?
7 Seigneur, montre-nous ta miséricorde, et accorde-nous ton salut.
Yawe, talisa biso bolingo na Yo, mpe pesa biso lobiko na Yo!
8 J'écouterai ce que dira en moi le Seigneur Dieu; car il parlera de la paix à son peuple et à ses saints, et à ceux qui tournent leur cœur vers lui.
Yawe, nakoyoka maloba na Nzambe; pamba te alobaka mpo na kimia ya bato na Ye mpe ya bayengebene na Ye. Kasi tika ete bazongela te botomboki na bango.
9 Son salut est près de ceux qui le craignent, et sur notre terre habite sa gloire.
Solo, lobiko na Ye ezali pene ya bato oyo batosaka Ye mpo ete nkembo na Ye ewumela kati na mboka na biso.
10 La miséricorde et la vérité se sont rencontrées; la justice et la paix se sont embrassées.
Bolingo mpe boyengebene ekutanaka, bosembo mpe kimia eyambanaka.
11 La vérité est née de la terre, et la justice a regardé du haut du ciel.
Bosolo ebotaka wuta na mabele, mpe bosembo etalaka wuta na likolo.
12 Car le Seigneur nous donnera sa bienveillance, et notre terre donnera son fruit.
Ye moko Yawe akopesa esengo, mpe mabele na biso ekobota bambuma.
13 La justice marchera devant le Seigneur, et mettra ses pieds dans la voie.
Bosembo etambolaka liboso na Ye mpe elakisaka nzela oyo ekolekela.