< Psaumes 85 >

1 Jusqu'à la Fin; psaume des fils de Koré. Seigneur, tu as béni ta terre; tu as ramené Jacob de la captivité.
Pour la fin, aux fils de Coré, psaume. Vous avez béni, Seigneur, votre terre; vous avez détourné la captivité de Jacob.
2 Tu as remis ses iniquités à ton peuple; tu as couvert sa face.
Vous avez remis l’iniquité de votre peuple, vous avez couvert tous leurs péchés.
3 Tu as apaisé ta colère; tu as détourné la force de ton courroux.
Vous avez apaisé votre colère, vous avez détourné votre peuple de la colère de votre indignation.
4 Convertis-nous, ô Dieu notre salut; détourne de nous ta colère.
Convertissez-nous, ô Dieu notre Sauveur; et détournez votre colère de nous.
5 Seras-tu à jamais irrité contre nous; étendras-tu ta colère sur les générations des générations?
Est-ce que vous serez éternellement en colère; ou étendrez-vous votre colère de génération en génération?
6 O mon Dieu, en te tournant vers nous, tu nous vivifieras, et ton peuple se réjouira en toi.
Ô Dieu, revenez à nous, vous nous donnerez la vie, et votre peuple se réjouira en vous.
7 Seigneur, montre-nous ta miséricorde, et accorde-nous ton salut.
Montrez-nous, Seigneur, votre miséricorde; et donnez-nous votre salut.
8 J'écouterai ce que dira en moi le Seigneur Dieu; car il parlera de la paix à son peuple et à ses saints, et à ceux qui tournent leur cœur vers lui.
J’écouterai ce que dira au dedans de moi le Seigneur Dieu, parce qu’il parlera paix pour son peuple, Et pour ses saints, et pour ceux qui se tournent vers leur cœur.
9 Son salut est près de ceux qui le craignent, et sur notre terre habite sa gloire.
Assurément, près de ceux qui le craignent est son salut, afin que la gloire habite dans notre terre.
10 La miséricorde et la vérité se sont rencontrées; la justice et la paix se sont embrassées.
La miséricorde et la vérité se sont rencontrées; la justice et la paix se sont donné un baiser.
11 La vérité est née de la terre, et la justice a regardé du haut du ciel.
La vérité est sortie de la terre, et la justice a regardé du haut du ciel.
12 Car le Seigneur nous donnera sa bienveillance, et notre terre donnera son fruit.
Le Seigneur accordera sa bonté, et notre terre donnera son fruit.
13 La justice marchera devant le Seigneur, et mettra ses pieds dans la voie.
La justice marchera devant lui, et il mettra ses pas dans la voie.

< Psaumes 85 >