< Psaumes 85 >
1 Jusqu'à la Fin; psaume des fils de Koré. Seigneur, tu as béni ta terre; tu as ramené Jacob de la captivité.
Pour le chef musicien. Un psaume par les fils de Korah. Yahvé, tu as été favorable à ton pays. Vous avez restauré la fortune de Jacob.
2 Tu as remis ses iniquités à ton peuple; tu as couvert sa face.
Tu as pardonné l'iniquité de ton peuple. Tu as couvert tous leurs péchés. (Selah)
3 Tu as apaisé ta colère; tu as détourné la force de ton courroux.
Tu as ôté toute ta colère. Tu t'es détourné de l'ardeur de ta colère.
4 Convertis-nous, ô Dieu notre salut; détourne de nous ta colère.
Tourne-nous, Dieu de notre salut, et fais cesser ton indignation à notre égard.
5 Seras-tu à jamais irrité contre nous; étendras-tu ta colère sur les générations des générations?
Seras-tu toujours en colère contre nous? Voulez-vous étendre votre colère à toutes les générations?
6 O mon Dieu, en te tournant vers nous, tu nous vivifieras, et ton peuple se réjouira en toi.
Ne nous ranimeras-tu pas encore, pour que ton peuple se réjouisse en toi?
7 Seigneur, montre-nous ta miséricorde, et accorde-nous ton salut.
Montre-nous ta bonté, Yahvé. Accorde-nous ton salut.
8 J'écouterai ce que dira en moi le Seigneur Dieu; car il parlera de la paix à son peuple et à ses saints, et à ceux qui tournent leur cœur vers lui.
J'écouterai ce que Dieu, Yahvé, dira, car il parlera de paix à son peuple, ses saints; mais qu'ils ne se tournent pas à nouveau vers la folie.
9 Son salut est près de ceux qui le craignent, et sur notre terre habite sa gloire.
Son salut est proche de ceux qui le craignent, pour que la gloire habite dans notre pays.
10 La miséricorde et la vérité se sont rencontrées; la justice et la paix se sont embrassées.
La miséricorde et la vérité se rencontrent. La justice et la paix se sont embrassées.
11 La vérité est née de la terre, et la justice a regardé du haut du ciel.
La vérité jaillit de la terre. La justice a regardé du haut des cieux.
12 Car le Seigneur nous donnera sa bienveillance, et notre terre donnera son fruit.
Oui, Yahvé donnera ce qui est bon. Notre terre donnera ses fruits.
13 La justice marchera devant le Seigneur, et mettra ses pieds dans la voie.
La justice le précède, et prépare le chemin pour ses pas.