< Psaumes 83 >
1 Cantique et Psaume d'Asaph. O Dieu, qui sera semblable à toi? Ne garde point le silence, ô Dieu, ne te tiens pas en repos.
O Dieu, ne garde pas le silence! Ne sois pas sourd et ne reste pas dans le repos, ô Dieu!
2 Car voilà que tes ennemis ont crié, et que ceux qui te haïssent ont levé la tête.
Car voici, tes ennemis s'agitent, et ceux qui te haïssent ont levé la tête.
3 Ils ont formé de perfides conseils, ils ont conspiré contre tes saints;
Ils font contre ton peuple d'astucieux complots, et se concertent contre ceux que tu protèges.
4 Ils ont dit: Venez, et bouleversons-les; qu'ils ne soient plus une nation, et que l'on ne se souvienne plus du nom d'Israël.
Venez, disent-ils, faisons-les disparaître d'entre les nations, et qu'on ne parle plus du nom d'Israël.
5 Ils ont délibéré unanimement; ils ont fait ensemble alliance contre toi:
Car ils ont conspiré d'un même cœur, ils forment une alliance contre toi;
6 Les tentes des Iduméens, et les Ismaélites, et Moab, et les Agaréniens,
Les tentes d'Édom et les Ismaélites, Moab et les Hagaréniens;
7 Et Gébal, et Ammon, et Amalec, et les étrangers avec les habitants de Tyr;
Guébal, Ammon et Amalek, les Philistins avec les habitants de Tyr.
8 Assur aussi est venu avec eux; ils sont les champions des fils de Lot.
Assur aussi se joint à eux; ils prêtent leur bras aux enfants de Lot. (Sélah)
9 Fais-leur comme à Madian et Sisara, et comme à Jabin au torrent de Cison.
Fais-leur comme à Madian; comme à Sisera, comme à Jabin au torrent de Kisson;
10 Ils furent détruits à Endor; ils devinrent comme le fumier de la terre.
Qui furent détruits à Endor, et servirent de fumier à la terre.
11 Traite leurs princes comme Oreb et Zeb, et Zébée et Salmana, tous leurs princes,
Rends-les, rends leurs princes semblables à Oreb et à Zéeb; et tous leurs rois à Zébach et à Tsalmuna.
12 Qui ont dit: Possédons en héritage le sanctuaire de Dieu.
Car ils disent: Emparons-nous des demeures de Dieu!
13 Mon Dieu, fais qu'ils soient comme une roue, comme la paille devant la face du vent.
Mon Dieu, rends-les semblables au tourbillon, au chaume emporté par le vent.
14 Tel un feu brûle la forêt; telle une flamme incendie les montagnes:
Comme le feu dévore la forêt, comme la flamme embrase les montagnes,
15 Ainsi tu les poursuis de ta tempête, et tu les trouble en ta colère.
Ainsi poursuis-les de ta tempête, épouvante-les par ton ouragan.
16 Remplis leur face d'ignominie, et ils cherchent ton nom, Seigneur.
Remplis leur face d'ignominie, et qu'ils cherchent ton nom, ô Éternel!
17 Qu'ils rougissent de honte et soient remplis de trouble dans les siècles des siècles; qu'ils soient confondus, et qu'ils périssent.
Qu'ils soient honteux, qu'ils soient épouvantés à jamais, qu'ils soient rendus confus et qu'ils périssent!
18 Et qu'ils connaissent que ton nom est le Seigneur, et que seul tu es le Très-Haut sur toute la terre.
Et qu'ils connaissent que toi seul, qui t'appelles l'Éternel, tu es le souverain de toute la terre.