< Psaumes 81 >
1 Jusqu'à la Fin, psaume d'Asaph, sur les pressoirs. Réjouissez-vous en Dieu notre champion; criez joyeusement vers le Dieu de Jacob.
Zborovođi. Po napjevu “Tijesci”. Asafov. Kliknite Bogu, našoj jakosti, kličite Bogu Jakovljevu!
2 Prenez un psaume, et faites résonner le tambour, la harpe mélodieuse et la cithare.
Nek' zazvuče žice, nek' se čuje bubanj, svirajte u milozvučnu harfu s citarom!
3 Sonnez de la trompette à la nouvelle lune, au jour glorieux de notre fête.
Zatrubite u rog za mlađaka, za uštapa, na svetkovinu našu!
4 Car tel est le précepte en Israël, tel est le commandement du Dieu de Jacob.
Jer to je propis Izraelu, zapovijed Boga Jakovljeva.
5 Il a mis ce témoignage en Joseph, quand celui-ci sortit de la terre d'Egypte; il entendit une langue qu'il ne connaissait pas.
Takav je zakon dao Josipu kad je izlazio iz zemlje Egipta.
6 Il a ôté le fardeau des épaules de son peuple, quand ses mains tressaient des corbeilles, disant:
Šapat tajnovit čuh: “Oslobodih od tereta rame njegovo, ruke su mu slobodne od košare.
7 Tu m'as invoqué en ton affliction, et je t'ai délivré; je t'ai entendu dans l'obscurité d'une tempête; je t'ai éprouvé dans l'eau de la contradiction.
U tjeskobi si zavapio i ja te izbavih; iz gromovna oblaka odgovorih tebi, iskušah te kod voda meripskih.
8 Ecoute, mon peuple; et je te parlerai, Israël, et je te prendrai à témoin. Si tu m'écoutes,
Slušaj, puče moj, i ja ću te opomenuti: o, da me poslušaš, Izraele!
9 Il n'y aura point chez toi de Dieu nouveau, et tu n'adoreras point de Dieu étranger.
Nek' ne bude u tebe drugog boga i ne klanjaj se bogu tuđem!
10 Car je suis le Seigneur ton Dieu, qui t'ai tiré de la terre d'Egypte; ouvre la bouche, et je la remplirai.
Ja sam Jahve, Bog tvoj koji te izvedoh iz Egipta: otvori svoja usta da ih napunim!”
11 Et mon peuple n'a point écouté ma voix, et Israël n'a point fait attention à moi.
“Ali moj narod ne slušaše glasa moga, Izrael me ne posluša.
12 Et je les ai fait partir, selon les désirs de leurs cœurs; ils chemineront en leurs désirs.
Zato ga pustih okorjelom srcu njegovu: neka hodi kako mu se hoće!
13 Si mon peuple m'avait écouté, si Israël avait marché dans mes voies,
O, kad bi me narod moj slušao, kad bi Izrael putovima mojim hodio,
14 Certes j'eusse humilié jusqu'au néant leurs ennemis; j'eusse mis la main sur leurs oppresseurs.
brzo bih pokorio dušmane njegove, ruku bih svoju okrenuo na protivnike njegove.
15 Les ennemis du Seigneur lui ont menti, et il y aura temps pour eux dans l'éternité.
Oni što ga sada mrze dodvarali bi mu se i njihov bi udes bio zapečaćen zauvijek.
16 Et il les avait nourris de la fleur du froment, et les avait rassasiés du miel des rochers.
A svoj narod hranio bih pšenicom najboljom i sitio ga medom iz pećine.