< Psaumes 81 >

1 Jusqu'à la Fin, psaume d'Asaph, sur les pressoirs. Réjouissez-vous en Dieu notre champion; criez joyeusement vers le Dieu de Jacob.
FANGANTA agang gui as Yuus ni y minetgotta: fatinas y magof na boruca gui as Yuus Jacob.
2 Prenez un psaume, et faites résonner le tambour, la harpe mélodieuse et la cithare.
Entona y salmo, yan chule mague y pandireta; yan y magof na atpa yan y guitala.
3 Sonnez de la trompette à la nouvelle lune, au jour glorieux de notre fête.
Guaefe y trompeta gui tiempo y nuebo na pulan, gui tiempon gualafon na pulan, gui jaanen y guipot magas.
4 Car tel est le précepte en Israël, tel est le commandement du Dieu de Jacob.
Sa este lay guiya Israel: yan y tinago Yuus Jacob.
5 Il a mis ce témoignage en Joseph, quand celui-ci sortit de la terre d'Egypte; il entendit une langue qu'il ne connaissait pas.
Jafatinas este as José para untestimonio anae jumanao juyong gui inanaco y tano Egipto: anae jujungog y finijo na ti siña jutungo.
6 Il a ôté le fardeau des épaules de son peuple, quand ses mains tressaient des corbeilles, disant:
Janajanao y apagaña guinin y catga: yan y canaeña manalibre guinin y lauya.
7 Tu m'as invoqué en ton affliction, et je t'ai délivré; je t'ai entendu dans l'obscurité d'une tempête; je t'ai éprouvé dans l'eau de la contradiction.
Jago umaagan gui chinatsaga, ya guajo munalibrejao: guajo umopejao gui umatog na sagayan julo: ya juchaguejao gui oriyan janom guiya Meriba. (Sila)
8 Ecoute, mon peuple; et je te parlerai, Israël, et je te prendrai à témoin. Si tu m'écoutes,
Jungog, O taotaojo, ya guajo junae jao testimonio, O Israel, yaguin malagojao unecungogyo!
9 Il n'y aura point chez toi de Dieu nouveau, et tu n'adoreras point de Dieu étranger.
Munga otro yuus, guiya jago; ni unadora otro yuus.
10 Car je suis le Seigneur ton Dieu, qui t'ai tiré de la terre d'Egypte; ouvre la bouche, et je la remplirai.
Sa guajo y Jeova Yuusmo, ni y chumule jao juyong gui tano Egipto: baba y pachotmo, ya bae nabula.
11 Et mon peuple n'a point écouté ma voix, et Israël n'a point fait attention à moi.
Lao y taotaojo ti jajungog y inagangjo; ya iya Israel ti malago ni guajo.
12 Et je les ai fait partir, selon les désirs de leurs cœurs; ils chemineront en leurs désirs.
Ayo nae jupolo sija ya jumanao ni y minajetog y corasonñija: para ufanmamomocat ni y pinagatñija.
13 Si mon peuple m'avait écouté, si Israël avait marché dans mes voies,
O yaguin y taotaojo majungog yo, ya iya Israel manmamocat gui chalanjo!
14 Certes j'eusse humilié jusqu'au néant leurs ennemis; j'eusse mis la main sur leurs oppresseurs.
Siña guse juchoma y enimigoñija, ya jubira y canaejo contra y contrarioñija.
15 Les ennemis du Seigneur lui ont menti, et il y aura temps pour eux dans l'éternité.
Ya y umanmachatlie ni y Jeova, mojon mansujeto sija guiya güiya: y tiempoñija usaga para taejinecog.
16 Et il les avait nourris de la fleur du froment, et les avait rassasiés du miel des rochers.
Güiya unafañocho sija locue ni y mas mauleg na trigo: yan y miet ni jumujuyong gui acho anae junajaspog jao.

< Psaumes 81 >