< Psaumes 76 >

1 Jusqu'à la Fin. Jusqu'à la Fin avec les hymnes, psaume d'Asaph, chant concernant les Assyriens. Dieu est connu en Judée; son nom est grand en Israël.
Начальнику хора. На струнных орудиях. Псалом Асафа. Песнь. Ведом в Иудее Бог; у Израиля велико имя Его.
2 Et son lieu est dans la paix, et sa demeure est dans Sion.
И было в Салиме жилище Его и пребывание Его на Сионе.
3 C'est là qu'il a brisé la force des arcs, et les armures, et le glaive, et la guerre.
Там сокрушил Он стрелы лука, щит и меч и брань.
4 Tu éclaires merveilleusement du haut des montagnes éternelles.
Ты славен, могущественнее гор хищнических.
5 Tous les insensés ont été troublés en leur cœur. Ils ont dormi leur sommeil, et tous les favoris de la richesse n'ont rien trouvé dans leurs mains.
Крепкие сердцем стали добычею, уснули сном своим, и не нашли все мужи силы рук своих.
6 A tes approches, Dieu de Jacob, les cavaliers se sont endormis sur leurs chevaux.
От прещения Твоего, Боже Иакова, вздремали и колесница и конь.
7 Tu es redoutable, et qui donc résisterait à ta colère?
Ты страшен, и кто устоит пред лицем Твоим во время гнева Твоего?
8 Du haut du ciel tu as fait entendre ton jugement; la terre a eu peur, et s'est tenue en repos,
С небес Ты возвестил суд; земля убоялась и утихла,
9 Lorsque Dieu s'est levé pour juger et pour sauver les doux en leur cœur.
когда восстал Бог на суд, чтобы спасти всех угнетенных земли.
10 La pensée de l'homme te rendra grâces, et le mémorial de cette pensée te fêtera.
И гнев человеческий обратится во славу Тебе: остаток гнева Ты укротишь.
11 Faites des vœux à Dieu notre Seigneur, et accomplissez-les; tous ceux qui se rassemblent autour de lui feront des offrandes au Dieu terrible,
Делайте и воздавайте обеты Господу, Богу вашему; все, которые вокруг Него, да принесут дары Страшному:
12 A celui qui ôte l'esprit aux princes et qui est terrible aux rois de la terre.
Он укрощает дух князей, Он страшен для царей земных.

< Psaumes 76 >