< Psaumes 76 >
1 Jusqu'à la Fin. Jusqu'à la Fin avec les hymnes, psaume d'Asaph, chant concernant les Assyriens. Dieu est connu en Judée; son nom est grand en Israël.
Asaphin Psalmi ja veisu, kanteleilla, edelläveisaajalle. Jumala on tuttu Juudassa, Israelissa on hänen suuri nimensä.
2 Et son lieu est dans la paix, et sa demeure est dans Sion.
Salemissa on hänen majansa, ja Zionissa hänen asumisensa.
3 C'est là qu'il a brisé la force des arcs, et les armures, et le glaive, et la guerre.
Siellä hän särkee joutsen nuolet, kilvet, miekan ja sodan, (Sela)
4 Tu éclaires merveilleusement du haut des montagnes éternelles.
Sinä olet kirkkaampi ja väkevämpi kuin ryöstövuoret.
5 Tous les insensés ont été troublés en leur cœur. Ils ont dormi leur sommeil, et tous les favoris de la richesse n'ont rien trouvé dans leurs mains.
Urhoolliset pitää ryöstettämän ja uneensa nukkuman; ja kaikki sotamiehet täytyy käsistänsä hermottomaksi tulla.
6 A tes approches, Dieu de Jacob, les cavaliers se sont endormis sur leurs chevaux.
Sinun rangaistuksestas, Jakobin Jumala, vajoo uneen orhi ja ratas,
7 Tu es redoutable, et qui donc résisterait à ta colère?
Sinä olet peljättävä: kuka voi seisoa sinun edessäs, koskas vihastut?
8 Du haut du ciel tu as fait entendre ton jugement; la terre a eu peur, et s'est tenue en repos,
Koskas tuomion annat kuulua taivaasta, niin maa vapisee ja vaikenee;
9 Lorsque Dieu s'est levé pour juger et pour sauver les doux en leur cœur.
Koska Jumala nousee tuomitsemaan, että hän auttais kaikkia raadollisia maan päällä, (Sela)
10 La pensée de l'homme te rendra grâces, et le mémorial de cette pensée te fêtera.
Kuin ihmiset kiukuitsevat sinua vastaan, niin sinä voitat kunnian, ja kuin he vielä enemmin kiukuitsevat, niin sinä olet valmis.
11 Faites des vœux à Dieu notre Seigneur, et accomplissez-les; tous ceux qui se rassemblent autour de lui feront des offrandes au Dieu terrible,
Luvatkaat ja antakaat Herralle teidän Jumalallenne kaikki, jotka hänen ympärillänsä olette, viekäät lahjoja peljättävälle,
12 A celui qui ôte l'esprit aux princes et qui est terrible aux rois de la terre.
Joka päämiehiltä ottaa pois rohkeuden, ja on peljättävä maan kuninkaille.