< Psaumes 75 >

1 Jusqu'à la Fin. Ne détruis pas; psaume et cantique d'Asaph, Nous te rendrons grâces, ô Dieu, nous te rendrons grâces, et nous invoquerons ton nom. Je raconterai toutes tes merveilles.
Tebi, oh Bog, dajemo zahvaljevanje, tebi dajemo zahvaljevanje, kajti tvoja čudovita dela oznanjajo, da je tvoje ime blizu.
2 Quand j'aurai pris mon temps, je jugerai avec droiture.
Ko bom sprejel skupnost, bom sodil iskreno.
3 La terre s'est liquéfiée avec tous ceux qui l'habitent, et moi j'ai raffermi ses colonnes.
Zemlja in vsi njeni prebivalci se raztapljajo, jaz podpiram njene stebre. (Sela)
4 J'ai dit aux pervers: Gardez-vous de faire le mal; et aux pécheurs: Ne levez pas le front.
Bedakom sem rekel: »Ne ravnajte nespametno« in zlobnim: »Ne dvigajte roga.
5 Ne levez pas le front avec orgueil; ne parlez pas injustement contre Dieu.
Svojega roga ne dvigajte visoko gor. Ne govorite s trdim vratom.«
6 Car le secours ne viendra ni de l'Orient, ni du Couchant, ni des montagnes du désert.
Kajti povišanje ne prihaja niti od vzhoda niti od zahoda niti od juga.
7 Car Dieu seul est le juge: il humilie celui-ci, il exalte celui-là.
Toda Bog je sodnik, odstavlja enega in postavlja drugega.
8 Il y a dans la main du Seigneur un calice plein de vin sans mélange. Il l'incline çà et là, mais jamais il ne l'épuise jusqu'à la lie; tous les pécheurs de la terre en boiront.
Kajti v Gospodovi roki je čaša in vino je rdeče, polno mešanice; in izliva iz istega, toda te droži bodo vsi zlobneži zemlje izželi in jih popili.
9 Pour moi, je tressaillirai d'une allégresse perpétuelle; je chanterai au Dieu de Jacob.
Toda jaz bom razglašal na veke, prepeval bom hvalnice Jakobovemu Bogu.
10 Et je briserai le front de tous les pécheurs, et le front des justes sera exalté.
Tudi vse rogove zlobnih bom odrezal; toda rogovi pravičnih bodo povišani.

< Psaumes 75 >