< Psaumes 75 >

1 Jusqu'à la Fin. Ne détruis pas; psaume et cantique d'Asaph, Nous te rendrons grâces, ô Dieu, nous te rendrons grâces, et nous invoquerons ton nom. Je raconterai toutes tes merveilles.
아삽의 시, 영장으로 알다스헷에 맞춘 노래 하나님이여 우리가 주께 감사하고 감사함은 주의 이름이 가까움이라 사람들이 주의 기사를 전파하나이다
2 Quand j'aurai pris mon temps, je jugerai avec droiture.
주의 말씀이 내가 정한 기약을 당하면 정의로 판단하리니
3 La terre s'est liquéfiée avec tous ceux qui l'habitent, et moi j'ai raffermi ses colonnes.
땅의 기둥은 내가 세웠거니와 땅과 그 모든 거민이 소멸되리라 하시도다(셀라)
4 J'ai dit aux pervers: Gardez-vous de faire le mal; et aux pécheurs: Ne levez pas le front.
내가 오만한 자더러 오만히 행치말라 하며 행악자더러 뿔을 들지 말라 하였노니
5 Ne levez pas le front avec orgueil; ne parlez pas injustement contre Dieu.
너희 뿔을 높이 들지 말며 교만한 목으로 말하지 말지어다
6 Car le secours ne viendra ni de l'Orient, ni du Couchant, ni des montagnes du désert.
대저 높이는 일이 동에서나 서에서 말미암지 아니하며 남에서도 말미암지 아니하고
7 Car Dieu seul est le juge: il humilie celui-ci, il exalte celui-là.
오직 재판장이신 하나님이 이를 낮추시고 저를 높이시느니라
8 Il y a dans la main du Seigneur un calice plein de vin sans mélange. Il l'incline çà et là, mais jamais il ne l'épuise jusqu'à la lie; tous les pécheurs de la terre en boiront.
여호와의 손에 잔이 있어 술 거품이 일어나는도다 속에 섞은 것이 가득한 그 잔을 하나님이 쏟아 내시나니 실로 그 찌끼까지도 땅의 모든 악인이 기울여 마시리로다
9 Pour moi, je tressaillirai d'une allégresse perpétuelle; je chanterai au Dieu de Jacob.
나는 야곱의 하나님을 영원히 선포하며 찬양하며
10 Et je briserai le front de tous les pécheurs, et le front des justes sera exalté.
또 악인의 뿔을 다 베고 의인의 뿔은 높이 들리로다

< Psaumes 75 >