< Psaumes 75 >
1 Jusqu'à la Fin. Ne détruis pas; psaume et cantique d'Asaph, Nous te rendrons grâces, ô Dieu, nous te rendrons grâces, et nous invoquerons ton nom. Je raconterai toutes tes merveilles.
We give thanks to you; our God, we thank you. You are close to us, and we proclaim to others the wonderful things that you have done [for us].
2 Quand j'aurai pris mon temps, je jugerai avec droiture.
[You have said], “I have appointed a time when I will judge people, and I will judge [everyone] fairly.
3 La terre s'est liquéfiée avec tous ceux qui l'habitent, et moi j'ai raffermi ses colonnes.
When the earth shakes and all the creatures on the earth tremble, I am the one who will (keep its foundations steady/prevent it from being destroyed).
4 J'ai dit aux pervers: Gardez-vous de faire le mal; et aux pécheurs: Ne levez pas le front.
I say to people who (boast/talk proudly about themselves), ‘Stop bragging!’ and I say to wicked people, ‘Do not proudly [do things to] show how great you are [IDM]!
5 Ne levez pas le front avec orgueil; ne parlez pas injustement contre Dieu.
Do not be arrogant, and do not speak so boastfully!’”
6 Car le secours ne viendra ni de l'Orient, ni du Couchant, ni des montagnes du désert.
The one who judges people does not come from the east or from the west, and he does not come from the desert.
7 Car Dieu seul est le juge: il humilie celui-ci, il exalte celui-là.
God is the one who judges people; he says that some have sinned and must be punished, and that others have not done what is wrong.
8 Il y a dans la main du Seigneur un calice plein de vin sans mélange. Il l'incline çà et là, mais jamais il ne l'épuise jusqu'à la lie; tous les pécheurs de la terre en boiront.
[It is as though] Yahweh holds a cup in his hand; it is filled with wine that [has spices] mixed in it [to cause those who drink it to become more drunk]; and when Yahweh pours it out, he will force all the wicked people to drink it; they will drink every drop of it, [which means that he will give them all the punishment that they deserve].
9 Pour moi, je tressaillirai d'une allégresse perpétuelle; je chanterai au Dieu de Jacob.
But [as for me], I will never stop saying what the God whom Jacob [worshiped has done]; I will never quit singing to praise him.
10 Et je briserai le front de tous les pécheurs, et le front des justes sera exalté.
He will destroy the power [IDM] of wicked people, but he will cause righteous people to become more powerful.