< Psaumes 75 >
1 Jusqu'à la Fin. Ne détruis pas; psaume et cantique d'Asaph, Nous te rendrons grâces, ô Dieu, nous te rendrons grâces, et nous invoquerons ton nom. Je raconterai toutes tes merveilles.
To the choirmaster al-tashcheth a psalm of Asaph a song. We give thanks to you - O God we give thanks and [is] near name your people recount wonders your.
2 Quand j'aurai pris mon temps, je jugerai avec droiture.
If I will take an appointed time I uprightness I will judge.
3 La terre s'est liquéfiée avec tous ceux qui l'habitent, et moi j'ai raffermi ses colonnes.
[are] melting away [the] earth And all inhabitants its I I put in order pillars its (Selah)
4 J'ai dit aux pervers: Gardez-vous de faire le mal; et aux pécheurs: Ne levez pas le front.
I say to the boasters may not you boast and to the wicked [people] may not you lift up a horn.
5 Ne levez pas le front avec orgueil; ne parlez pas injustement contre Dieu.
May not you lift up to the height horn your may you speak with a neck arrogance.
6 Car le secours ne viendra ni de l'Orient, ni du Couchant, ni des montagnes du désert.
For not [is] from [the] going out and from [the] setting place and not from [the] wilderness exaltation.
7 Car Dieu seul est le juge: il humilie celui-ci, il exalte celui-là.
For God [is the] judge this one he brings low and this one he lifts up.
8 Il y a dans la main du Seigneur un calice plein de vin sans mélange. Il l'incline çà et là, mais jamais il ne l'épuise jusqu'à la lie; tous les pécheurs de la terre en boiront.
For a cup [is] in [the] hand of Yahweh and wine it is foaming - full spiced drink and he has poured out some of this surely dregs its they will drain they will drink all [the] wicked [people] of [the] earth.
9 Pour moi, je tressaillirai d'une allégresse perpétuelle; je chanterai au Dieu de Jacob.
And I I will declare for ever I will sing praises to [the] God of Jacob.
10 Et je briserai le front de tous les pécheurs, et le front des justes sera exalté.
And all [the] horns of wicked [people] I will cut off they will be lifted up [the] horns of [the] righteous.