< Psaumes 67 >

1 Jusqu'à la Fin, psaume d'un des hymnes de David, Dieu, aie pitié de nous et bénis-nous; fais luire sur nous ton visage,
“To the chief musician on Neginoth, a psalm or song.” May God be gracious unto us, and bless us; may he cause his face to shine upon us. (Selah)
2 Pour qu'en cette terre nous connaissions ta voie, et que le salut soit parmi toutes les nations.
That upon earth men may know thy way, among all nations thy salvation.
3 Que les peuples te rendent grâces, ô Dieu! que tous les peuples te rendent grâces!
The people will thank thee, O God; the people, all of them together, will thank thee.
4 Que les nations se réjouissent et tressaillent, parce que tu jugeras les peuples en ta droiture, et que tu guideras les nations sur la terre!
Nations will rejoice and sing for joy: when thou judgest the people righteously, and guidest the nations upon earth. (Selah)
5 Que les peuples te rendent grâces, ô Dieu! que tous les peuples te rendent grâces!
The people will thank thee, O God; the people, all of them together, will thank thee.
6 La terre a donné son fruit; que Dieu, que notre Dieu nous bénisse!
The earth yieldeth her products: [yea, ] God, our own God, bless us.
7 Que Dieu nous bénisse, et que tous les confins de la terre le craignent!
God will bless us: and all the ends of the earth shall fear him.

< Psaumes 67 >