< Psaumes 63 >
1 Psaume de David, quand il était dans l'Idumée. Dieu, ô mon Dieu, je veille pour toi dès l'aurore; mon âme a soif de toi; avec quelle ardeur ma chair te désire!
Daavidin virsi, kun hän oli Juudan erämaassa. Jumala, sinä olet minun Jumalani, sinua minä etsin varhain; sinua minun sieluni janoaa, sinua halajaa minun ruumiini kuivassa ja nääntyvässä, vedettömässä maassa.
2 Sur une terre déserte, sans chemin et sans eau, je me tiens devant toi, comme dans ton sanctuaire, pour contempler ta puissance et ta gloire.
Niin minä katselin sinua pyhäkössä, nähdäkseni sinun voimasi ja kunniasi.
3 Ta miséricorde est préférable à toutes les vies, aussi mes lèvres te loueront-elles.
Sillä sinun armosi on parempi kuin elämä, minun huuleni ylistäkööt sinua.
4 Je te bénirai tant que durera ma vie; j'élèverai les mains en ton nom.
Niin minä kiitän sinua elinaikani, nostan käteni sinun nimeesi.
5 Que mon âme soit remplie de moelle et de graisse, et que mes lèvres joyeuses chantent ton nom.
Minun sieluni ravitaan niinkuin lihavuudella ja rasvalla, ja minun suuni ylistää sinua riemuitsevilla huulilla,
6 Je me suis souvenu de toi sur ma couche; dès l'aurore, je méditais sur toi.
kun minä vuoteessani sinua muistan ja ajattelen sinua yön vartiohetkinä.
7 Car tu as été mon champion, et à l'ombre de tes ailes je tressaillirai de joie.
Sillä sinä olet minun apuni, ja sinun siipiesi suojassa minä riemuitsen.
8 Mon âme s'est attachée à te suivre, et ta droite m'a soutenu.
Minun sieluni riippuu sinussa kiinni, sinun oikea kätesi tukee minua.
9 Vainement ils ont cherché mon âme; ils seront précipités dans les entrailles de la terre.
Mutta he etsivät minun henkeäni omaksi turmiokseen, he menevät maan syvyyksiin.
10 Ils seront livrés à la violence du glaive; ils seront la proie des renards.
Heidät annetaan miekalle alttiiksi, he joutuvat aavikkosutten osaksi.
11 Cependant le roi se réjouira en Dieu; quiconque jure en lui sera loué, parce qu'il aura fermé la bouche de ceux qui proféraient l'iniquité.
Mutta kuningas on iloitseva Jumalassa; hän on jokaisen kerskaus, joka hänen kauttansa vannoo. Sillä valhettelijain suu tukitaan.