< Psaumes 48 >

1 Psaume chanté par les fils de Koré, le second jour de la semaine. Le Seigneur est grand et digne de toute louange en la ville de notre Dieu, sur sa montagne sainte.
“A psalm of the sons of Korah.” Great is Jehovah, and greatly to be praised In the city of our God, upon his holy mountain.
2 Elle est profondément enracinée aux cris de joie de toute la terre, la montagne de Sion; la ville du grand Roi est bâtie sur le côté qui regarde l'aquilon.
Beautiful in its elevation is Mount Zion, The joy of the whole earth; The joy of the farthest North is the city of the great king;
3 Dieu est connu dans ses palais, lorsqu'il la défend,
In her palaces God is known as a refuge.
4 Car voilà que les rois de la terre se sont rassemblés; ils sont venus en un même lieu.
For, lo! kings were assembled against it; They passed away together.
5 Mais l'ayant vu, ils ont été si émerveillés, qu'ils se sont troublés et ont été ébranlés.
As soon as they saw, they were astonished; They were confounded, and hasted away.
6 L'effroi les a saisis, et ils ont éprouvé comme les douleurs de l'enfantement.
There terror seized upon them, —Pain, as of a woman in travail;
7 D'un coup de vent impétueux tu briseras les vaisseaux de Tharsis.
As when the east wind breaketh in pieces The ships of Tarshish.
8 Ce que nous avions ouï, ainsi nous l'avons vu en la ville du Seigneur des armées, en la cité de notre Dieu. Dieu l'a fondée pour toujours. (Pause)
As we have heard, so have we seen In the city of the LORD of hosts, in the city of our God; God will establish it for ever. (Pause)
9 O Dieu, nous avons reçu ta miséricorde au milieu de ton temple.
We think of thy loving-kindness, O God! In the midst of thy temple!
10 Comme ton nom, ô Dieu, ta louange va jusqu'aux confins de la terre; ta droite est pleine de justice.
As thy name, O God! so thy praise, extendeth to the ends of the earth; Thy right hand is full of righteousness.
11 Que la montagne de Sion se réjouisse; que les villes de Juda tressaillent à cause de tes jugements, ô Seigneur!
Mount Zion rejoiceth, The daughters of Judah exult, On account of thy righteous judgments.
12 Entourez Sion, embrassez-la; discourez au sujet de ses tours.
Go round about Zion; number her towers;
13 Mettez vos cœurs dans sa force, et distribuez ses demeures, afin que vous racontiez ces choses à une autre génération.
Mark well her bulwarks; count her palaces; That ye may tell it to the next generation!
14 Car c'est notre Dieu dans le siècle présent et dans tous les siècles à venir; et il sera notre pasteur dans tous les siècles.
For this God is our God for ever and ever; He will be our guide unto death.

< Psaumes 48 >