< Psaumes 47 >
1 Jusqu'à la Fin, psaume des fils de Koré. Nations, battez toutes des mains, chantez à Dieu d'une voix pleine d'allégresse.
Kwa mwimbishaji. Zaburi ya wana wa Kora. Pigeni makofi, enyi mataifa yote, mpigieni Mungu kelele za shangwe!
2 Car le Seigneur est élevé; il est terrible: c'est le grand Roi de toute la terre.
Jinsi gani alivyo wa kutisha, Bwana Aliye Juu Sana, Mfalme mkuu juu ya dunia yote!
3 Il nous a assujetti les peuples, et mis les Gentils sous nos pieds.
Ametiisha mataifa chini yetu watu wengi chini ya miguu yetu.
4 Il nous a choisis pour son héritage, nous, la beauté de Jacob, qu'il aime.
Alituchagulia urithi wetu, fahari ya Yakobo, aliyempenda.
5 Dieu est monté au milieu de la joie; le Seigneur, au son de la trompette.
Mungu amepaa kwa kelele za shangwe, Bwana kwa sauti za tarumbeta.
6 Chantez à notre Dieu; chantez à notre Roi, chantez.
Mwimbieni Mungu sifa, imbeni sifa, mwimbieni sifa Mfalme wetu, imbeni sifa.
7 Et puisque Dieu est le roi de toute la terre, chantez avec intelligence.
Kwa kuwa Mungu ni mfalme wa dunia yote, mwimbieni zaburi za sifa.
8 Dieu règne sur les nations; Dieu est assis sur le trône de sa sainteté.
Mungu anatawala juu ya mataifa, Mungu ameketi juu ya kiti chake cha enzi kitakatifu.
9 Les princes des peuples se sont réunis avec le Dieu d'Abraham; car les puissants de la terre ont été élevés par Dieu bien au-dessus des autres hommes.
Wakuu wa mataifa wanakusanyika kama watu wa Mungu wa Abrahamu, kwa kuwa wafalme wa dunia ni mali ya Mungu; yeye ametukuka sana.