< Psaumes 46 >
1 Jusqu'à la Fin. Des fils de Koré, un psaume au sujet de choses cachées. O Dieu, notre force et notre refuge, tu es notre champion dans les afflictions qui nous ont violemment assaillis;
God is our refuge and strength, a very present help in trouble.
2 Aussi nous ne craindrions pas, quand même la terre serait bouleversée, quand même les montagnes seraient transportées au sein des mers.
Therefore will not we fear, though the earth be removed, and though the mountains be carried into the middle of the sea;
3 Leurs eaux ont retenti, et elles ont été troublées; les montagnes ont été ébranlées par sa force.
Though the waters thereof roar and be troubled, though the mountains shake with the swelling thereof. (Selah)
4 L'eau courante du fleuve réjouit la cité de Dieu; le Très-Haut a sanctifié son tabernacle.
There is a river, the streams whereof shall make glad the city of God, the holy place of the tabernacles of the most High.
5 Dieu est au milieu de sa cité, elle ne sera point ébranlée; Dieu la défendra par sa face.
God is in the middle of her; she shall not be moved: God shall help her, and that right early.
6 Les nations ont été troublées, les royaumes ont chancelé; il a élevé la voix, et la terre a tremblé.
The heathen raged, the kingdoms were moved: he uttered his voice, the earth melted.
7 Le Dieu des armées est avec nous; le Dieu de Jacob est notre refuge.
The LORD of hosts is with us; the God of Jacob is our refuge. (Selah)
8 Venez, et voyez les œuvres du Seigneur, les prodiges qu'il a faits sur la terre.
Come, behold the works of the LORD, what desolations he has made in the earth.
9 Mettant fin à la guerre jusqu'aux limites de la terre, il brisera l'arc, il broiera l'armure, il brûlera les boucliers dans le feu.
He makes wars to cease to the end of the earth; he breaks the bow, and cuts the spear in sunder; he burns the chariot in the fire.
10 Restez en paix, et voyez que je suis Dieu. Je serai glorifié parmi les nations; je serai exalté sur la terre.
Be still, and know that I am God: I will be exalted among the heathen, I will be exalted in the earth.
11 Le Seigneur des armées est avec nous; le Dieu de Jacob est notre refuge.
The LORD of hosts is with us; the God of Jacob is our refuge. (Selah)