< Psaumes 29 >

1 Un psaume de David, à l'occasion de l'assemblée solennelle du Tabernacle. Apportez au Seigneur, enfants de Dieu, apportez au Seigneur les petits des béliers.
Davidin Psalmi. Tuokaat Herralle, te väkevät, tuokaat Herralle kunnia ja väkevyys.
2 Rendez au Seigneur gloire et honneur; glorifiez le nom du Seigneur; adorez le Seigneur en son saint parvis.
Tuokaat Herralle hänen nimensä kunnia: kumartakaat Herraa pyhässä kaunistuksessa.
3 La voix du Seigneur est sur les eaux; le Dieu de gloire a tonné; le Seigneur est sur les grandes eaux.
Herran ääni käy vetten päällä: kunnian Jumala pauhaa, suurten vetten päällä.
4 La voix du Seigneur est puissante; la voix du Seigneur est pleine de magnificence.
Herran ääni käy voimassa: Herran ääni käy suuressa kunniassa.
5 La voix du Seigneur brise les cèdres; le Seigneur va broyer les cèdres du Liban.
Herran ääni särkee sedripuut, ja Herra särkee sedripuut Libanonissa.
6 Il les brisera comme un jeune taureau du Liban, comme le faon chéri de la licorne.
Hän hyppäyttää heitä niinkuin vasikan, sekä Libanonin että Sirionin, niinkuin nuoren yksisarvisen.
7 C'est la voix du Seigneur qui divise la flamme et le feu.
Herran ääni leikkaa niinkuin tulen liekki.
8 C'est la voix du Seigneur qui fait trembler le désert; le Seigneur ébranlera le désert de Cadès.
Herran ääni häälyttää korven, ja Herra liikuttaa Kadeksen korven.
9 C'est la voix du Seigneur qui a préparé la naissance des cerfs; elle découvrira les forêts, et dans le temple du Seigneur chacun dira sa gloire.
Herran ääni saattaa peurat poikimaan, ja paljastaa metsät: ja hänen templissänsä pitää koko hänen joukkonsa sanoman hänelle kunnian.
10 Le Seigneur répandra sur la terre un déluge; le Seigneur est roi, et il siégera éternellement.
Herra istuu vedenpaisumisen päällä: Herra pysyy Kuninkaana ijankaikkisesti.
11 Le Seigneur fortifiera son peuple; le Seigneur bénira son peuple en lui donnant la paix.
Herra antaa kansallensa väkevyyden: Herra siunaa kansaansa rauhalla.

< Psaumes 29 >