< Psaumes 24 >

1 Psaume de David, pour le premier jour de la semaine. La terre est au Seigneur, et tout ce qu'elle contient, le monde et ceux qui l'habitent.
A Psalm by David. The earth is the LORD’s, with its fullness; the world, and those who dwell in it.
2 Il l'a fondée sur la mer, il l'a préparée sur les fleuves.
For he has founded it on the seas, and established it on the floods.
3 Qui montera sur la montagne du Seigneur? qui se tiendra dans son sanctuaire?
Who may ascend to the LORD’s hill? Who may stand in his holy place?
4 Celui dont les mains sont innocentes et dont le cœur est pur; qui n'a point reçu en vain son âme; qui n'a point trompé son prochain par de faux serments.
He who has clean hands and a pure heart; who has not lifted up his soul to falsehood, and has not sworn deceitfully.
5 Celui-là recevra la bénédiction du Seigneur, et la miséricorde de Dieu son Sauveur.
He shall receive a blessing from the LORD, righteousness from the God of his salvation.
6 Telle est la génération de ceux qui le cherchent, qui cherchent la face du Dieu de Jacob. Interlude.
This is the generation of those who seek Him, who seek your face—even Jacob. (Selah)
7 Princes, levez vos portes; ouvrez-vous, portes éternelles, et le Roi de gloire entrera.
Lift up your heads, you gates! Be lifted up, you everlasting doors, and the King of glory will come in.
8 Quel est donc le Roi de gloire? C'est le Seigneur fort et puissant, le Seigneur puissant au combat.
Who is the King of glory? The LORD strong and mighty, the LORD mighty in battle.
9 Princes, levez vos portes; ouvrez-vous, portes éternelles, et le Roi de gloire entrera.
Lift up your heads, you gates; yes, lift them up, you everlasting doors, and the King of glory will come in.
10 Quel est donc ce Roi de gloire? C'est le Dieu des vertus, c'est lui qui est le Roi de gloire.
Who is this King of glory? The LORD of Hosts is the King of glory! (Selah)

< Psaumes 24 >