< Psaumes 24 >
1 Psaume de David, pour le premier jour de la semaine. La terre est au Seigneur, et tout ce qu'elle contient, le monde et ceux qui l'habitent.
to/for David melody to/for LORD [the] land: country/planet and fullness her world and to dwell in/on/with her
2 Il l'a fondée sur la mer, il l'a préparée sur les fleuves.
for he/she/it upon sea to found her and upon river to establish: establish her
3 Qui montera sur la montagne du Seigneur? qui se tiendra dans son sanctuaire?
who? to ascend: rise in/on/with mountain: mount LORD and who? to arise: establish in/on/with place holiness his
4 Celui dont les mains sont innocentes et dont le cœur est pur; qui n'a point reçu en vain son âme; qui n'a point trompé son prochain par de faux serments.
innocent palm and pure heart which not to lift: trust to/for vanity: false soul my and not to swear to/for deceit
5 Celui-là recevra la bénédiction du Seigneur, et la miséricorde de Dieu son Sauveur.
to lift: bear blessing from with LORD and righteousness from God salvation his
6 Telle est la génération de ceux qui le cherchent, qui cherchent la face du Dieu de Jacob. Interlude.
this generation (to seek him *Q(k)*) to seek face your Jacob (Selah)
7 Princes, levez vos portes; ouvrez-vous, portes éternelles, et le Roi de gloire entrera.
to lift: kindness gate head your and to lift: kindness entrance forever: antiquity and to come (in): come king [the] glory
8 Quel est donc le Roi de gloire? C'est le Seigneur fort et puissant, le Seigneur puissant au combat.
who? this king [the] glory LORD mighty and mighty man LORD mighty man battle
9 Princes, levez vos portes; ouvrez-vous, portes éternelles, et le Roi de gloire entrera.
to lift: vow gate head your and to lift: vow entrance forever: antiquity and to come (in): come king [the] glory
10 Quel est donc ce Roi de gloire? C'est le Dieu des vertus, c'est lui qui est le Roi de gloire.
who? he/she/it this king [the] glory LORD Hosts he/she/it king [the] glory (Selah)