< Psaumes 21 >
1 Jusqu'à la Fin, psaume de David. Seigneur, le roi se réjouira de ta puissance; il sera, dans l'excès de sa joie, sauvé par toi.
Господе! С Твоје се силе весели цар; и како му је велика радост што Ти помажеш!
2 Tu l'as gratifié selon les désirs de son âme; tu ne l'as point sevré de ce que demandaient ses lèvres.
Шта му је срце желело, дао си му, и молитве уста његових ниси одбио.
3 Tu l'as prévenu des bénédictions de ta douceur; tu as posé sur sa tête une couronne de pierres précieuses.
Јер си га дочекао благословима милосним, метнуо си му на главу венац од драгог камења.
4 Il t'a demandé la vie, et tu lui as donné de longs jours qui s'étendront dans tous les siècles, des siècles.
Молио Те је за живот и дао си му да му се продуже дани довека.
5 Sa gloire est grande d'avoir été sauvé par toi; tu as mis sur lui la gloire et la magnificence.
Велика је слава његова Твојом помоћу; славу си и красоту метнуо на њ.
6 Car tu le béniras dans tous les siècles des siècles; tu le combleras de joie en lui montrant ta face.
Дао си му благослове довека, развеселио си га радошћу лица свог.
7 Aussi le roi espère dans le Seigneur; grâce à la miséricorde du Très- Haut, il ne sera jamais ébranlé.
Јер се цар узда у Господа и у милост Вишњег; и не колеба се.
8 Que tous tes ennemis trouvent ta main; que ta droite trouve tous ceux qui te haïssent.
Наћи ће рука Твоја све непријатеље Твоје, наћи ће десница Твоја оне који мрзе на Тебе.
9 Au temps où ta face se tournera contre eux, tu les brûleras comme dans une fournaise embrasée; le Seigneur les troublera de sa colère, et le feu les dévorera.
Учинићеш их као пећ зажарену, кад се разгневиш; гнев ће их Господњи прогутати, и огањ ће их прождрети.
10 Tu détruiras leurs fruits sur la terre, et leurs fils d'entre les fils des hommes,
Род њихов истребићеш са земље, и семе њихово између синова човечијих;
11 Parce qu'ils ont voulu déverser sur toi le mal; ils ont conçu des desseins dont ils ne pourront venir à bout.
Јер подигоше на Тебе зло, смислише и не могоше извршити.
12 Aussi tu leur feras tourner le dos; et pour recevoir tes derniers coups, tu retourneras leur visage.
Јер ћеш их метнути за белегу, из лукова својих пустићеш стреле у лице њихово.
13 Lève-toi, Seigneur, en ta force; nous célébrerons et nous chanterons tes grandeurs.
Подигни се Господе, силом својом; ми ћемо певати и славити јакост Твоју.