< Psaumes 21 >

1 Jusqu'à la Fin, psaume de David. Seigneur, le roi se réjouira de ta puissance; il sera, dans l'excès de sa joie, sauvé par toi.
RyIehovà, mirebeke ty haozara’o i mpanjakay; mandia taroba amy fandrombaha’oy.
2 Tu l'as gratifié selon les désirs de son âme; tu ne l'as point sevré de ce que demandaient ses lèvres.
Fa natolo’o aze ty naìnañ’ arofo’e, le tsy nangazoña’o ama’e o halalin-tsoñi’eo. Selà
3 Tu l'as prévenu des bénédictions de ta douceur; tu as posé sur sa tête une couronne de pierres précieuses.
Salakae’o am-pitahian-tsoa; apo’o añ’ambone’e eo ty sabaka volamena ki’e.
4 Il t'a demandé la vie, et tu lui as donné de longs jours qui s'étendront dans tous les siècles, des siècles.
Nihalalia’e haveloñe, le natolo’o aze, eka, halava andro kitro añ’afe’e.
5 Sa gloire est grande d'avoir été sauvé par toi; tu as mis sur lui la gloire et la magnificence.
Mañonjoñe ty enge’e o fandreketa’oo, nanampeza’o asiñe naho volonahetse.
6 Car tu le béniras dans tous les siècles des siècles; tu le combleras de joie en lui montrant ta face.
Nampiraoraoe’o nainai’e; Ampirebehe’o ami’ty hafaleañe añ’atrefa’o.
7 Aussi le roi espère dans le Seigneur; grâce à la miséricorde du Très- Haut, il ne sera jamais ébranlé.
Iatoa’ i mpanjakay t’Iehovà, ie tsy ho ronjeronjeñe ty amy fiferenaiña’ i Andindimoneñey.
8 Que tous tes ennemis trouvent ta main; que ta droite trouve tous ceux qui te haïssent.
Ho onim-pità’o ze hene rafelahi’o; ho takarem-pitàn-kavana’o o malaiñe azoo.
9 Au temps où ta face se tournera contre eux, tu les brûleras comme dans une fournaise embrasée; le Seigneur les troublera de sa colère, et le feu les dévorera.
Hampanahafe’o ami’ty toñake mirekake iereo an-tsam-piforoforoa’o; hagodra’ Iehovà an-kaviñerañe, vaho ho forototoe’ ty afo.
10 Tu détruiras leurs fruits sur la terre, et leurs fils d'entre les fils des hommes,
Ho mongore’o an-tane atoy o tarira’ iereoo, naho o tiri’iareoo amo ana’ondatio.
11 Parce qu'ils ont voulu déverser sur toi le mal; ils ont conçu des desseins dont ils ne pourront venir à bout.
Nikilily raty azo iereo, nikitroke haratiañe ama’o, f’ie tsy ho lefe,
12 Aussi tu leur feras tourner le dos; et pour recevoir tes derniers coups, tu retourneras leur visage.
Hampiambohoe’o iereo Ampibitsohe’o fale o lahara’eo.
13 Lève-toi, Seigneur, en ta force; nous célébrerons et nous chanterons tes grandeurs.
Mionjona ry Iehovà an-kaozara’o! Ho saboe’ay naho ho bangoa’ay ty hafatrara’o!

< Psaumes 21 >