< Psaumes 21 >
1 Jusqu'à la Fin, psaume de David. Seigneur, le roi se réjouira de ta puissance; il sera, dans l'excès de sa joie, sauvé par toi.
To the choirmaster a psalm of David. O Yahweh in strength your he rejoices [the] king and in deliverance your how! (he exults *Q(k)*) exceedingly.
2 Tu l'as gratifié selon les désirs de son âme; tu ne l'as point sevré de ce que demandaient ses lèvres.
[the] desire of Heart his you have given to him and [the] request of lips his not you have withheld (Selah)
3 Tu l'as prévenu des bénédictions de ta douceur; tu as posé sur sa tête une couronne de pierres précieuses.
For you meet him blessings of good thing[s] you set to head his a crown of pure gold.
4 Il t'a demandé la vie, et tu lui as donné de longs jours qui s'étendront dans tous les siècles, des siècles.
Life - he asked from you you gave [it] to him length of days forever and ever.
5 Sa gloire est grande d'avoir été sauvé par toi; tu as mis sur lui la gloire et la magnificence.
[is] great Honor his by victory your splendor and majesty you place on him.
6 Car tu le béniras dans tous les siècles des siècles; tu le combleras de joie en lui montrant ta face.
For you give him blessings for ever you make rejoice him with gladness with presence your.
7 Aussi le roi espère dans le Seigneur; grâce à la miséricorde du Très- Haut, il ne sera jamais ébranlé.
For the king [is] trusting in Yahweh and in [the] covenant loyalty of [the] Most High not he will be shaken.
8 Que tous tes ennemis trouvent ta main; que ta droite trouve tous ceux qui te haïssent.
It will find hand your all enemies your right [hand] your it will find [those who] hate you.
9 Au temps où ta face se tournera contre eux, tu les brûleras comme dans une fournaise embrasée; le Seigneur les troublera de sa colère, et le feu les dévorera.
You will make them - like a furnace of fire to [the] time of presence your Yahweh in anger his he will swallow up them and it will consume them fire.
10 Tu détruiras leurs fruits sur la terre, et leurs fils d'entre les fils des hommes,
Descendant[s] their from [the] earth you will destroy and offspring their from [the] children of humankind.
11 Parce qu'ils ont voulu déverser sur toi le mal; ils ont conçu des desseins dont ils ne pourront venir à bout.
For they have extended on you harm they have planned a scheme not they will succeed.
12 Aussi tu leur feras tourner le dos; et pour recevoir tes derniers coups, tu retourneras leur visage.
For you will make them a shoulder on bowstrings your you will prepare on faces their.
13 Lève-toi, Seigneur, en ta force; nous célébrerons et nous chanterons tes grandeurs.
Rise up! O Yahweh (in strength your *LA(bh)*) we will sing and we will sing praises might your.