< Psaumes 20 >
1 Jusqu'à la Fin, psaume de David. Que le Seigneur t'exauce au jour de l'affliction; que le nom du Dieu de Jacob te protège!
Au chef de musique. Psaume de David. Que l’Éternel te réponde au jour de la détresse! Que le nom du Dieu de Jacob te protège!
2 Que du lieu saint il t'envoie son secours, et que, de Sion, il prenne ta défense!
Que du sanctuaire il envoie ton secours, et que de Sion il te soutienne!
3 Qu'il se souvienne de tout ton sacrifice, et que ton holocauste lui soit agréable!
Qu’il se souvienne de toutes tes offrandes, et qu’il accepte ton holocauste! (Sélah)
4 Qu'il te gratifie selon ton cœur et accomplisse tous tes desseins!
Qu’il te donne selon ton cœur, et qu’il accomplisse tous tes conseils!
5 Nous nous réjouirons de ton salut; nous serons glorifiés au nom du Seigneur notre Dieu. Que le Seigneur t'accorde toutes tes demandes!
Nous triompherons dans ton salut, et nous élèverons nos bannières au nom de notre Dieu. Que l’Éternel accomplisse toutes tes demandes!
6 Je sais maintenant que le Seigneur a sauvé son Christ. Il l'exaucera du ciel son lieu saint; le salut qui vient de sa main droite est tout-puissant.
Maintenant je sais que l’Éternel sauve son oint; il lui répondra des cieux de sa sainteté, par les actes puissants du salut de sa droite.
7 Les uns se glorifient en leurs chevaux, les autres en leurs chars; pour nous, c'est dans le nom du Seigneur que nous nous glorifions.
Ceux-ci font gloire de [leurs] chars, et ceux-là de [leurs] chevaux, mais nous, du nom de l’Éternel, notre Dieu.
8 Ceux-là se sont embarrassés dans leurs liens, et ils sont tombés; nous nous sommes levés et nous nous tenons debout.
Ceux-là se courbent et tombent; mais nous nous relevons et nous tenons debout.
9 Seigneur, sauve le roi, et exauce-nous le jour où nous t'invoquerons.
Éternel, sauve! Que le roi nous réponde au jour où nous crions.