< Psaumes 17 >

1 Une prière de David. Seigneur, exauce ma justice; sois attentif à ma demande; prête l'oreille à ma prière; elle ne sort point de lèvres trompeuses.
prayer to/for David to hear: hear [emph?] LORD righteousness to listen [emph?] cry my to listen [emph?] prayer my in/on/with not lips deceit
2 Que mon jugement vienne de ta face; que mes yeux voient des actes de droiture.
from to/for face your justice: judgement my to come out: come eye your to see uprightness
3 Tu as éprouvé mon cœur, tu l'as visité la nuit, tu m'as éprouvé par le feu, et nulle iniquité n'a été trouvée en moi.
to test heart my to reckon: visit night to refine me not to find to plan not to pass: trespass lip my
4 Afin que ma bouche ne parle pas selon les œuvres des hommes; à cause des paroles de tes lèvres, je me suis maintenu en des voies difficiles.
to/for wages man in/on/with word lips your I to keep: guard way violent
5 Assure mes pas en tes sentiers, de peur que mes pieds ne soient ébranlés.
to grasp step my in/on/with track your not to shake beat my
6 J'ai crié, ô mon Dieu, parce que tu m'as déjà écouté; penche vers moi ton oreille, et écoute encore mes paroles.
I to call: call to you for to answer me God to stretch ear your to/for me to hear: hear word my
7 Montre les merveilles de ta miséricorde, toi qui sauve ceux qui espèrent en toi, de ceux qui résistent à ta droite.
be distinguished kindness your to save to seek refuge from to arise: attack in/on/with right your
8 Garde-moi comme la prunelle de l'œil; abrite-moi sous l'ombre de tes ailes,
to keep: guard me like/as pupil daughter eye in/on/with shadow wing your to hide me
9 Loin de la face des impies qui m'ont affligé; mes ennemis ont environné mon âme.
from face: before wicked this to ruin me enemy my in/on/with soul: life to surround upon me
10 Et ont fermé leur entrailles; leur bouche a exhalé l'orgueil.
fat their to shut lip their to speak: speak in/on/with majesty
11 Ils m'ont repoussé; ils m'ont assiégé; ils ont résolu de tourner leurs yeux vers la terre.
step our now (to turn: surround us *Q(K)*) eye their to set: make to/for to stretch in/on/with land: soil
12 Ils m'ont attendu, semblables au lion prêt à saisir sa proie ou au lionceau qui se cache dans son antre.
likeness his like/as lion to long to/for to tear and like/as lion to dwell in/on/with hiding
13 Lève-toi, Seigneur, devance-les, et fais-les trébucher; retire mon âme des mains de l'impie, et ton épée, des mains des ennemis de ta droite.
to arise: rise [emph?] LORD to meet [emph?] face of his to bow him to escape [emph?] soul my from wicked sword your
14 Sépare-les, dès leur vie, de la terre promise et du petit nombre; car leur ventre est rempli de choses ravies à tes trésors cachés; ils sont rassasiés de chairs impures, et ils ont laissé leurs restes à leurs petits enfants.
from man hand: power your LORD from man from lifetime/world portion their in/on/with life (and to treasure your *Q(K)*) to fill belly: womb their to satisfy son: child and to rest remainder their to/for infant their
15 Pour moi, je paraîtrai devant ta face, avec ma justice; je me rassasierai en contemplant ta gloire.
I in/on/with righteousness to see face your to satisfy in/on/with to awake likeness your

< Psaumes 17 >