< Psaumes 16 >

1 Écrit de David. Garde-moi, Seigneur, car j'ai mis en toi mon espérance.
A michtam of David. Protect me, God, for I take refuge in you.
2 J'ai dit au Seigneur: Tu es mon Seigneur, et tu n'as nul besoin de mes biens.
I say to Yahweh, “You are my Lord; my goodness is nothing apart from you.
3 Quant aux saints qui sont sur la terre, il a fait éclater toutes ses volontés pour eux.
As for the holy people who are on the earth, they are noble people; all my delight is in them.
4 Leurs infirmités se sont multipliées, et cependant ils ont couru rapidement; je ne rassemblerai plus leurs synagogues de sang; et de mes lèvres je ne mentionnerai pas leur nom.
Their troubles will be increased, those who seek out other gods. I will not pour out drink offerings of blood to their gods or lift up their names with my lips.
5 Le Seigneur est la part de mon héritage et de mon calice; c'est toi, Seigneur, qui me restitueras mon héritage.
Yahweh, you are my chosen portion and my cup. You hold onto my lot.
6 Les cordeaux sont tombés pour moi aux meilleures places; car mon héritage est excellent.
Measuring lines have been laid for me in pleasant places; surely a pleasing inheritance is mine.
7 Je bénirai le Seigneur, qui m'a donné l'intelligence; mes désirs aussi me pressaient vivement jusque dans la nuit même.
I will bless Yahweh, who counsels me; even at night my mind instructs me.
8 Je n'ai cessé de voir devant moi le Seigneur; car il se tient à ma droite, pour que je ne sois pas ébranlé.
I set Yahweh before me at all times, so I will not be shaken from his right hand!
9 C'est pourquoi mon cœur s'est réjoui, ma langue a tressailli d'allégresse, et ma chair se reposera dans l'espérance:
Therefore my heart is glad; my glory is rejoicing. Surely I will live in security.
10 Parce que tu ne laisseras pas mon âme aux enfers; tu ne permettras pas que ton Saint voie la corruption. (Sheol h7585)
For you will not abandon my soul to Sheol. You will not let your faithful one see the pit. (Sheol h7585)
11 Tu m'as fait connaître les voies de la vie; tu me rempliras de joie par ton aspect; des délices éternelles sont à ta droite.
You teach me the path of life; abundant joy resides in your presence; delights abide in your right hand forever!”

< Psaumes 16 >