< Psaumes 149 >

1 Alléluiah! Chantez au Seigneur un cantique nouveau; que sa louange soit dans l'Église des saints.
¡Alabado sea Yahvé! Canta a Yahvé una nueva canción, su alabanza en la asamblea de los santos.
2 Qu'Israël se réjouisse en Celui qui l'a créé; que les fils de Sion tressaillent en leur roi.
Que Israel se regocije en el que los hizo. Que los hijos de Sión se alegren en su Rey.
3 Qu'ils louent son nom en chœur, qu'ils le chantent au son de la harpe et du tambour.
¡Que alaben su nombre en la danza! Que le canten alabanzas con pandereta y arpa.
4 Car le Seigneur se complaît en son peuple, et il glorifiera les doux en les sauvant.
Porque Yahvé se complace en su pueblo. Corona a los humildes con la salvación.
5 Les saints se réjouissent dans la gloire; ils tressaillent d'allégresse en leurs demeures.
Que los santos se regocijen en el honor. Que canten de alegría en sus camas.
6 Ils ont dans la bouche les louanges de Dieu, et à la main des glaives à double tranchant,
Que las altas alabanzas de Dios estén en sus bocas, y una espada de dos filos en la mano,
7 Pour tirer vengeance des Gentils, pour châtier les peuples,
para ejecutar la venganza sobre las naciones, y castigos a los pueblos;
8 Pour enchaîner les pieds des rois et mettre les grands dans des entraves de fer;
para atar a sus reyes con cadenas, y sus nobles con grilletes de hierro;
9 Pour exécuter sur eux le jugement écrit. Telle est la gloire de tous ses saints.
para ejecutar en ellos la sentencia escrita. Todos sus santos tienen este honor. ¡Alabado sea Yah!

< Psaumes 149 >