< Psaumes 149 >

1 Alléluiah! Chantez au Seigneur un cantique nouveau; que sa louange soit dans l'Église des saints.
Dumisani iNkosi! HIabelelani iNkosi ingoma entsha, indumiso yayo ebandleni labangcwele.
2 Qu'Israël se réjouisse en Celui qui l'a créé; que les fils de Sion tressaillent en leur roi.
UIsrayeli kathokoze ngoMenzi wakhe, abantwana beZiyoni kabathabe eNkosini yabo.
3 Qu'ils louent son nom en chœur, qu'ils le chantent au son de la harpe et du tambour.
Kabadumise ibizo layo ngokusina, kabayihlabelele indumiso ngesigujana lechacho.
4 Car le Seigneur se complaît en son peuple, et il glorifiera les doux en les sauvant.
Ngoba iNkosi iyathokoza ngabantu bayo; izacecisa abamnene ngosindiso.
5 Les saints se réjouissent dans la gloire; ils tressaillent d'allégresse en leurs demeures.
Abangcwele kabathokoze ngendumiso, kabahlabelele ngenjabulo emibhedeni yabo.
6 Ils ont dans la bouche les louanges de Dieu, et à la main des glaives à double tranchant,
Indumiso zikaNkulunkulu zisemphinjeni wabo, lenkemba esika nhlangothi mbili esandleni sabo,
7 Pour tirer vengeance des Gentils, pour châtier les peuples,
ukuze benze impindiselo phezu kwabahedeni, izijeziso phezu kwezizwe,
8 Pour enchaîner les pieds des rois et mettre les grands dans des entraves de fer;
ukuze babophe amakhosi azo ngamaketane, lezikhulu zazo ngezibopho zensimbi,
9 Pour exécuter sur eux le jugement écrit. Telle est la gloire de tous ses saints.
ukuze benze isahlulelo esibhaliweyo phezu kwazo. Loludumo abangcwele bayo bonke balalo. Dumisani iNkosi!

< Psaumes 149 >