< Psaumes 148 >

1 Alléluiah. Psaume d'Aggée et de Zacharie. Louez le Seigneur dans les cieux; louez-le sur les plus hautes cimes.
Praise ye the Lord from the heavens: praise ye him in the high places.
2 Louez-le tous, ô vous qui êtes ses anges; louez-le, ô vous, ses Dominations.
Praise ye him, all his angels: praise ye him, all his hosts.
3 Louez-le, soleil et lune; louez-le toutes, étoiles et lumière.
Praise ye him, O sun and moon: praise him, all ye stars and light.
4 Louez-le, cieux des cieux; et que les eaux, au delà des cieux,
Praise him, ye heavens of heavens: and let all the waters that are above the heavens
5 Louent le nom du Seigneur: car il a dit, et tout a été fait; il a commandé, et tout a été créé.
Praise the name of the Lord. For he spoke, and they were made: he commanded, and they were created.
6 Il les a établies pour les siècles, et les siècles des siècles; il leur a posé une loi, et elle ne passera pas.
He hath established them for ever, and for ages of ages: he hath made a decree, and it shall not pass away.
7 Louez le Seigneur, louez-le sur la terre, serpents et abîmes;
Praise the Lord from the earth, ye dragons, and all ye deeps:
8 Feu, grêle, neige, glace, souffle des tempêtes, vous qui exécutez sa parole;
Fire, hail, snow, ice, stormy winds which fulfill his word:
9 Et vous tous, monts et collines, vous tous, arbres fruitiers et cèdres;
Mountains and all hills, fruitful trees and all cedars:
10 Et vous tous, bêtes fauves et troupeaux, reptiles et oiseaux ailés;
Beasts and all cattle: serpents and feathered fowls:
11 Et vous tous, rois de la terre et peuples, princes et juges de la terre.
Kings of the earth and all people: princes and all judges of the earth:
12 Que les adolescents et les vierges, que les vieux et les jeunes louent le nom du Seigneur;
Young men and maidens: let the old with the younger, praise the name of the Lord:
13 Car seul son nom est grand, seul son nom est élevé. Sa louange est sur la terre et dans le ciel.
For his name alone is exalted.
14 Et il exaltera le front de son peuple. Cet hymne est pour tous ses saints, et pour les fils d'Israël, pour le peuple qui s'approche de lui.
The praise of him is above heaven and earth: and he hath exalted the horn of his people. A hymn to all his saints: to the children of Israel, a people approaching to him. Alleluia.

< Psaumes 148 >