< Psaumes 148 >
1 Alléluiah. Psaume d'Aggée et de Zacharie. Louez le Seigneur dans les cieux; louez-le sur les plus hautes cimes.
Алилуя! Хвалете Господа от небесата; Хвалете Го във височините.
2 Louez-le tous, ô vous qui êtes ses anges; louez-le, ô vous, ses Dominations.
Хвалете Го, всички ангели Негови; Хвалете Го, всички войнства Негови.
3 Louez-le, soleil et lune; louez-le toutes, étoiles et lumière.
Хвалете Го, слънце и луно; Хвалете Го, всички светли звезди.
4 Louez-le, cieux des cieux; et que les eaux, au delà des cieux,
Хвалете Го, вие висши небеса, И води, които сте над небесата.
5 Louent le nom du Seigneur: car il a dit, et tout a été fait; il a commandé, et tout a été créé.
Нека хвалят името на Господа; Защото Той заповяда, и те се създадоха;
6 Il les a établies pour les siècles, et les siècles des siècles; il leur a posé une loi, et elle ne passera pas.
И утвърди го от века и до века, Като издаде постановление, което няма да премине.
7 Louez le Seigneur, louez-le sur la terre, serpents et abîmes;
Хвалете Господа от земята, Вие морски чудовища и всички бездни,
8 Feu, grêle, neige, glace, souffle des tempêtes, vous qui exécutez sa parole;
Огън и град, сняг и пара, Бурен вятър, който изпълнява словото Му,
9 Et vous tous, monts et collines, vous tous, arbres fruitiers et cèdres;
Планини и всички хълмове, Плодовити дървета и всички кедри,
10 Et vous tous, bêtes fauves et troupeaux, reptiles et oiseaux ailés;
Зверове и всички животни, Животни и крилати птици,
11 Et vous tous, rois de la terre et peuples, princes et juges de la terre.
Земни царе и всички племена, Князе и всички земни съдии,
12 Que les adolescents et les vierges, que les vieux et les jeunes louent le nom du Seigneur;
Юноши и девици, Старци и младежи,
13 Car seul son nom est grand, seul son nom est élevé. Sa louange est sur la terre et dans le ciel.
Нека хвалят името на Господа; Защото само Неговото име е превъзнесено, Славата Му е над земята и небето.
14 Et il exaltera le front de son peuple. Cet hymne est pour tous ses saints, et pour les fils d'Israël, pour le peuple qui s'approche de lui.
И Той е възвисил рога на людете Си, Славата на всичките Си светии, На израилтяните, люде, които са близки Нему. Алилуя!