< Psaumes 146 >

1 Alléluiah. Psaume d'Aggée et de Zacharie. Ô mon âme, loue le Seigneur;
הללו-יה הללי נפשי את-יהוה
2 Je louerai le Seigneur toute ma vie; je chanterai des psaumes à mon Dieu tant que j'existerai. Ne mettez point votre confiance dans les princes,
אהללה יהוה בחיי אזמרה לאלהי בעודי
3 Ni dans les fils des hommes; car ils n'ont point de salut.
אל-תבטחו בנדיבים-- בבן-אדם שאין לו תשועה
4 Leur esprit s'évanouira, et ils retourneront en leur terre; en ce jour- là périront toutes leurs pensées.
תצא רוחו ישב לאדמתו ביום ההוא אבדו עשתנתיו
5 Heureux celui qui a pour champion le Dieu de Jacob, son espérance dans le Seigneur son Dieu,
אשרי--שאל יעקב בעזרו שברו על-יהוה אלהיו
6 Qui a créé le ciel et la terre, et la mer, et tout ce qu'ils renferment;
עשה שמים וארץ-- את-הים ואת-כל-אשר-בם השמר אמת לעולם
7 Qui garde la vérité dans tous les siècles, qui rend justice aux opprimés; qui donne aux pauvres la nourriture. Le Seigneur délivre ceux qui sont enchaînés.
עשה משפט לעשוקים--נתן לחם לרעבים יהוה מתיר אסורים
8 Le Seigneur rend sages les aveugles; le Seigneur relève ceux qui sont brisés; le Seigneur aime les justes.
יהוה פקח עורים--יהוה זקף כפופים יהוה אהב צדיקים
9 Le Seigneur garde les étrangers; il secourt l'orphelin et la veuve, et il exterminera la voie des pécheurs.
יהוה שמר את-גרים--יתום ואלמנה יעודד ודרך רשעים יעות
10 Le Seigneur ton Dieu, ô Sion, régnera dans tous les siècles, de génération en génération.
ימלך יהוה לעולם-- אלהיך ציון לדר ודר הללו-יה

< Psaumes 146 >