< Psaumes 140 >

1 Jusqu'à la Fin. Psaume de David. Seigneur, délivre-moi de l'homme pervers; arrache-moi des mains de l'homme inique.
Al maestro de coro. Salmo de David. Líbrame, Yahvé, del hombre malo; defiéndeme del hombre violento,
2 Ceux qui n'ont eu que des pensées iniques dans le cœur, préparaient contre moi des attaques tout le jour.
de esos que en su corazón maquinan cosas perversas, que provocan contiendas cada día;
3 Ils ont aiguisé leur langue comme celle du serpent; le venin de l'aspic est sous leurs lèvres.
afilan su lengua como la serpiente, tienen veneno de áspid bajo sus labios.
4 Garde-moi, Seigneur, de la main du pécheur; arrache-moi des mains des hommes iniques. Ils se proposaient de faire trébucher mes pas:
Sálvame, Yahvé, de las manos del inicuo, guárdame del impío, de los que intentan hacerme caer.
5 Les superbes m'ont dressé des pièges cachés; et ils ont tendu des cordes, pour que mes pieds s'y prennent; sur mon chemin, ils ont mis des pierres de scandale.
Los soberbios me esconden lazos, y tienen mallas como red; me colocan trampas junto al camino.
6 J'ai dit au Seigneur: tu es mon Dieu; Seigneur, prête l'oreille à la voix de ma prière.
Yo digo a Yahvé: Tú eres mi Dios; escucha, Yahvé, la voz de mi súplica.
7 Seigneur, Seigneur, force de mon salut, tu as mis ma tête à l'ombre le jour du combat.
Señor Yahvé, poderoso auxilio mío, Tú cubres mi cabeza en el día de la batalla.
8 Seigneur, ne me livre pas au pécheur contre mon désir; ils ont eu de mauvaises pensées contre moi; ne m'abandonne point, de peur qu'ils ne soient exaltés.
No satisfagas, Yahvé, los deseos del inicuo, ni cumplas sus designios.
9 Le résultat de leurs artifices, le labeur de leurs lèvres les envelopperont eux-mêmes.
No levanten cabeza los que me asedian; caiga sobre ellos la malicia de sus lenguas.
10 Des charbons embrasés les atteindront sur la terre; et tu les feras tomber dans les douleurs, et ils ne les pourront supporter.
Lluevan sobre ellos carbones encendidos, precipítalos en abismos, para no levantarse más.
11 L'homme qui parle trop ne marchera pas droit sur la terre; les calamités pourchasseront l'homme inique jusqu'à la mort.
El hombre de mala lengua no durará en la tierra; los infortunios caerán de golpe sobre el violento.
12 Je sais que le Seigneur fera justice au pauvre, et droit à l'indigent.
Sé que Yahvé tomará la defensa del desvalido, hará justicia a los pobres.
13 Cependant les justes rendront gloire à ton nom, et les cœurs droits habiteront avec ta face.
Ciertamente los justos celebrarán tu Nombre; los rectos habitarán en tu presencia.

< Psaumes 140 >