< Psaumes 137 >
1 De David. Sur les fleuves de Babylone nous nous sommes assis, et nous avons pleuré, en nous souvenant de Sion.
David Hieremiae super flumina Babylonis illic sedimus et flevimus cum recordaremur Sion
2 Nous avons suspendu nos harpes aux saules, qui sont au milieu de la contrée.
in salicibus in medio eius suspendimus organa nostra
3 Car ceux qui nous avaient faits captifs nous demandaient les paroles de nos cantiques; et ceux qui nous avaient emmenés nous disaient: Chantez-nous un hymne des cantiques de Sion!
quia illic interrogaverunt nos qui captivos duxerunt nos verba cantionum et qui abduxerunt nos hymnum cantate nobis de canticis Sion
4 Comment chanterons-nous un cantique du Seigneur sur une terre étrangère?
quomodo cantabimus canticum Domini in terra aliena
5 Si je t'oublie, Jérusalem, que ma main droite s'oublie elle-même!
si oblitus fuero tui Hierusalem oblivioni detur dextera mea
6 Si je ne me propose Jérusalem comme le principe de mes joies; si je ne me souviens point de toi, que ma langue s'attache à mon gosier.
adhereat lingua mea faucibus meis si non meminero tui si non praeposuero Hierusalem in principio laetitiae meae
7 Souviens-toi, Seigneur, des fils d'Édom, qui, au dernier jour de Jérusalem, disaient; Détruisez-la, détruisez-la jusqu'en ses fondements!
memor esto Domine filiorum Edom diem Hierusalem qui dicunt exinanite exinanite usque ad fundamentum in ea
8 Fille de Babylone, infortunée! heureux celui qui te rendra le mal en retour du mal que tu as fait!
filia Babylonis misera beatus qui retribuet tibi retributionem tuam quam retribuisti nobis
9 Heureux celui qui saisira tes petits enfants et les écrasera contre la pierre!
beatus qui tenebit et adlidet parvulos tuos ad petram