< Psaumes 137 >
1 De David. Sur les fleuves de Babylone nous nous sommes assis, et nous avons pleuré, en nous souvenant de Sion.
An Babels Strömen, da saßen wir und weinten, wenn Zions wir gedachten;
2 Nous avons suspendu nos harpes aux saules, qui sont au milieu de la contrée.
an die Weiden, die dort stehen, hängten wir unsre Harfen;
3 Car ceux qui nous avaient faits captifs nous demandaient les paroles de nos cantiques; et ceux qui nous avaient emmenés nous disaient: Chantez-nous un hymne des cantiques de Sion!
denn Lieder verlangten von uns dort unsre Zwingherrn, und unsre Peiniger hießen uns fröhlich sein: »Singt uns eins von euren Zionsliedern!«
4 Comment chanterons-nous un cantique du Seigneur sur une terre étrangère?
Wie sollten wir singen die Lieder des HERRN auf fremdem Boden?
5 Si je t'oublie, Jérusalem, que ma main droite s'oublie elle-même!
Vergesse ich dich, Jerusalem, so verdorre mir die rechte Hand!
6 Si je ne me propose Jérusalem comme le principe de mes joies; si je ne me souviens point de toi, que ma langue s'attache à mon gosier.
Die Zunge bleibe mir am Gaumen kleben, wenn ich deiner nicht eingedenk bleibe, wenn ich Jerusalem nicht stelle über alles, was mir Freude macht!
7 Souviens-toi, Seigneur, des fils d'Édom, qui, au dernier jour de Jérusalem, disaient; Détruisez-la, détruisez-la jusqu'en ses fondements!
Gedenke, HERR, den Söhnen Edoms den Unglückstag Jerusalems, wie sie riefen: »Reißt nieder, reißt nieder bis auf den Grund in ihm!«
8 Fille de Babylone, infortunée! heureux celui qui te rendra le mal en retour du mal que tu as fait!
Bewohnerschaft Babels, Verwüsterin! Heil dem, der dir vergilt dasselbe, was du an uns verübt!
9 Heureux celui qui saisira tes petits enfants et les écrasera contre la pierre!
Heil dem, der deine Kindlein packt und am Felsen sie zerschmettert!