< Psaumes 136 >

1 Alléluiah! Rendez gloire au Seigneur; car il est bon, et sa miséricorde est éternelle.
Give ye thanks to Yahweh, for he is good, For, age-abiding, is his lovingkindness.
2 Rendez gloire au Dieu des dieux; car sa miséricorde est éternelle.
Give ye thanks to the God of gods, For, age-abiding, is his lovingkindness.
3 Rendez gloire au Seigneur des seigneurs; car sa miséricorde est éternelle.
Give ye thanks to the Lord of lords, For, age-abiding, is his lovingkindness.
4 A lui seul, qui a fait de grandes merveilles; car sa miséricorde est éternelle.
To him that doeth great wonders, by himself alone, For, age-abiding, is his lovingkindness.
5 A lui, qui a créé le ciel avec intelligence; car sa miséricorde est éternelle.
To him that made the heavens with understanding, For, age-abiding, is his lovingkindness.
6 A lui, qui a affermi la terre au-dessus des eaux; car sa miséricorde est éternelle.
To him that stretched out the earth above the waters, For, age-abiding, is his lovingkindness.
7 A lui seul, qui a créé ces grands luminaires; car sa miséricorde est éternelle.
To him that made great lights, For, age-abiding, is his lovingkindness.
8 Le soleil, pour présider aux jours; car sa miséricorde est éternelle.
The sun to rule the day, For, age-abiding, is his lovingkindness.
9 La lune et les astres, pour présider à la nuit; car miséricorde est éternelle.
The moon and stars to rule the night, For, age-abiding, is his lovingkindness.
10 A lui, qui a frappé l'Égypte et ses premiers-nés; car sa miséricorde est éternelle.
To him that smote Egypt in their firstborn, For, age-abiding, is his lovingkindness.
11 A lui, qui a fait partir Israël du milieu des Égyptiens; car sa miséricorde est éternelle.
And brought forth Israel out of their midst, For, age-abiding, is his lovingkindness.
12 Par sa main puissante et son bras élevé; car sa miséricorde est éternelle.
With a firm hand, and a stretched-out arm, For, age-abiding, is his lovingkindness.
13 A lui, qui a séparé la mer Rouge; car sa miséricorde est éternelle.
To him that divided the Red Sea into division, For, age-abiding, is his lovingkindness.
14 Et qui a fait passer Israël au milieu de son lit; car sa miséricorde est éternelle.
And caused Israel to pass through the midst thereof, For, age-abiding, is his lovingkindness.
15 Et qui a frappé le Pharaon et toute sa puissance dans la mer Rouge; car sa miséricorde est éternelle.
And shook off Pharaoh and his army in the Red Sea, For, age-abiding, is his lovingkindness.
16 A lui qui a conduit son peuple à travers le désert; car sa miséricorde est éternelle. A lui qui a tiré de l'eau d'un dur rocher; car sa miséricorde est éternelle.
To him that led his people through the desert, For, age-abiding, is his lovingkindness.
17 A lui, qui a frappé de grands rois; car sa miséricorde est éternelle.
To him that smote great kings, For, age-abiding, is his lovingkindness.
18 Et qui a fait périr des rois puissants; car sa miséricorde est éternelle.
And slew majestic kings, For, age-abiding, is his lovingkindness.
19 Séhon, roi des Amorrhéens; car sa miséricorde est éternelle.
Even Sihon, king of the Amorites, For, age-abiding, is his lovingkindness.
20 Et Og, roi de Basan; car sa miséricorde est éternelle.
Also Og, king of Bashan, For, age-abiding, is his lovingkindness.
21 Et qui a donné leurs terres en héritage; car sa miséricorde est éternelle.
And gave their land for an inheritance, For, age-abiding, is his lovingkindness.
22 En héritage à Israël, son serviteur; car sa miséricorde est éternelle.
An inheritance to Israel his servant, For, age-abiding, is his lovingkindness.
23 Parce que, en notre humiliation, le Seigneur s'est souvenu de nous; car sa miséricorde est éternelle.
Who in our low estate, remembered us, For, age-abiding, is his lovingkindness.
24 Et qu'il nous a rachetés des mains de nos ennemis; car sa miséricorde est éternelle.
And freed us with force from our adversaries, For, age-abiding, is his lovingkindness.
25 Et qu'il donne la pâture à toute chair; car sa miséricorde est éternelle.
Who giveth food to all flesh, For, age-abiding, is his lovingkindness.
26 Rendez gloire au Dieu du ciel; car sa miséricorde est éternelle.
Give ye thanks unto the GOD of the heavens, For, age-abiding, is his lovingkindness.

< Psaumes 136 >