< Psaumes 136 >

1 Alléluiah! Rendez gloire au Seigneur; car il est bon, et sa miséricorde est éternelle.
Halleluja! Tak HERREN, thi han er god; thi hans Miskundhed varer evindelig!
2 Rendez gloire au Dieu des dieux; car sa miséricorde est éternelle.
Tak Gudernes Gud; thi hans miskundhed varer evindelig!
3 Rendez gloire au Seigneur des seigneurs; car sa miséricorde est éternelle.
Tak Herrens Herre; thi hans miskundhed varer evindelig!
4 A lui seul, qui a fait de grandes merveilles; car sa miséricorde est éternelle.
Han, der ene gør store undere; thi hans miskundhed varer evindelig!
5 A lui, qui a créé le ciel avec intelligence; car sa miséricorde est éternelle.
Som skabte Himlen med indsigt; thi hans miskundhed varer evindelig!
6 A lui, qui a affermi la terre au-dessus des eaux; car sa miséricorde est éternelle.
Som bredte jorden på vandet; thi hans miskundhed varer evindelig!
7 A lui seul, qui a créé ces grands luminaires; car sa miséricorde est éternelle.
Som skabte de store lys; thi hans miskundhed varer evindelig!
8 Le soleil, pour présider aux jours; car sa miséricorde est éternelle.
Sol til at råde om dagen; thi hans miskundhed varer evindelig!
9 La lune et les astres, pour présider à la nuit; car miséricorde est éternelle.
Måne og stjerner til at råde om natten; thi hans miskundhed varer evindelig!
10 A lui, qui a frappé l'Égypte et ses premiers-nés; car sa miséricorde est éternelle.
Som slog Ægyptens førstefødte; thi hans Miskundhed varer evindelig!
11 A lui, qui a fait partir Israël du milieu des Égyptiens; car sa miséricorde est éternelle.
Og førte Israel ud derfra; thi hans Miskundhed varer evindelig!
12 Par sa main puissante et son bras élevé; car sa miséricorde est éternelle.
Med stærk 'Hånd og udstrakt Arm; thi hans Miskundhed varer evindelig!
13 A lui, qui a séparé la mer Rouge; car sa miséricorde est éternelle.
Som kløved det røde Hav; thi hans Miskundhed varer evindelig!
14 Et qui a fait passer Israël au milieu de son lit; car sa miséricorde est éternelle.
Og førte tsrael midt igennem det; thi hans Miskundhed varer evindelig!
15 Et qui a frappé le Pharaon et toute sa puissance dans la mer Rouge; car sa miséricorde est éternelle.
Som drev Farao og hans Hær i det røde Hav thi hans Miskundhed varer evindelig!
16 A lui qui a conduit son peuple à travers le désert; car sa miséricorde est éternelle. A lui qui a tiré de l'eau d'un dur rocher; car sa miséricorde est éternelle.
Som førte sit Folk i Ørkenen; thi hans Miskundhed varer evindelig!
17 A lui, qui a frappé de grands rois; car sa miséricorde est éternelle.
Som fældede store Konger; thi hans Miskundhed varer evindelig!
18 Et qui a fait périr des rois puissants; car sa miséricorde est éternelle.
Og veg så vældige Konger; thi hans Miskundhed varer evindelig!
19 Séhon, roi des Amorrhéens; car sa miséricorde est éternelle.
Amoriternes Konge Sion, thi hans Miskundhed varer evindelig!
20 Et Og, roi de Basan; car sa miséricorde est éternelle.
Og Basans Konge Og thi hans Miskundhed varer evindelig!
21 Et qui a donné leurs terres en héritage; car sa miséricorde est éternelle.
Og gav deres Land i Eje; thi hans Miskundhed varer evindelig!
22 En héritage à Israël, son serviteur; car sa miséricorde est éternelle.
I Eje til hans Tjener Israel; thi hans Miskundhed varer evindelig!
23 Parce que, en notre humiliation, le Seigneur s'est souvenu de nous; car sa miséricorde est éternelle.
Som kom os i Hu i vor Ringhed; thi hans Miskundhed varer evindelig!
24 Et qu'il nous a rachetés des mains de nos ennemis; car sa miséricorde est éternelle.
Og friede os fra vore Fjender; thi hans Miskundhed varer evindelig!
25 Et qu'il donne la pâture à toute chair; car sa miséricorde est éternelle.
Som giver alt Kød Føde; thi hans Miskundhed varer evindelig!
26 Rendez gloire au Dieu du ciel; car sa miséricorde est éternelle.
Tak Himlenes Gud; thi hans Miskundhed varer evindelig!

< Psaumes 136 >