< Psaumes 132 >

1 Cantique des degrés. Seigneur; souviens-toi de David et de toute sa mansuétude;
Acuérdate, oh Yavé, de David, Y de toda su aflicción.
2 Comment il a juré au Seigneur et fait vœu au Dieu de Jacob.
De cómo juró a Yavé, Y prometió al Fuerte de Jacob:
3 Je n'entrerai pas, dit-il, dans le tabernacle de ma demeure; je ne monterai pas sur le lit de mon repos;
Ciertamente no entraré en mi tienda, Ni subiré a mi cama.
4 Je ne donnerai point de sommeil à mes yeux, ni à mes paupières le moindre assoupissement,
No concederé sueño a mis ojos, Ni a mis párpados calma,
5 Ni de repos à mon front, avant que j'aie trouvé un lieu pour le Seigneur, un tabernacle pour le Dieu de Jacob.
Hasta que halle lugar para Yavé, Tabernáculo para el Fuerte de Jacob.
6 Voilà que nous avons ouï dire: Il est en Éphrata; nous l'avons trouvé dans les plaines de la forêt.
Ciertamente oímos de ello en Efrata. Lo hallamos en el campo del bosque.
7 Nous entrerons dans le tabernacle du Seigneur; nous l'adorerons dans le lieu où il a arrêté ses pieds.
Entremos en su Tabernáculo, Postrémonos ante el estrado de sus pies.
8 Lève-toi, Seigneur, pour entrer en ton repos, toi et l'arche de ta sanctification.
Oh Yavé, levántate [y ven] al lugar de tu reposo, Tú y el Arca de tu poder.
9 Tes prêtres se revêtiront de justice, et tes saints seront transportés d'allégresse.
Que tus sacerdotes se vistan de justicia, Y se regocijen tus santos.
10 A cause de David ton serviteur, ne détourne pas ta face de ton Christ.
Por amor a David tu esclavo, No vuelvas el rostro de tu ungido.
11 Le Seigneur a fait à David un serment véritable, et il ne le rétractera pas: Je placerai sur ton trône un roi issu du fruit de ton sang.
En verdad Yavé juró a David, Y no se retractará de ello: De tu descendencia sentaré en tu trono.
12 Si tes fils gardent mon alliance et mes témoignages que je leur ai enseignés, leurs fils aussi seront assis sur ton trône dans tous les siècles:
Si tus hijos observan mi Pacto, Y mi testimonio que Yo les enseño, Tus hijos también se sentarán en tu trono para siempre.
13 Parce que le Seigneur a élu Sion; il en a fait un choix privilégié pour sa demeure.
Porque Yavé escogió a Sion. La deseó para morada suya:
14 Ce sera mon repos dans les siècles des siècles; j'y résiderai, parce que je l'ai choisi avec prédilection.
Este es el lugar de mi reposo para siempre. Aquí moraré, porque lo deseé.
15 Je bénirai et bénirai sa chasse; ses pauvres, je les rassasierai de pain.
Con abundancia bendeciré su provisión, Y saciaré de pan a sus necesitados.
16 Ses prêtres, je les revêtirai de salut, et ses saints tressailliront d'allégresse.
Vestiré con salvación a sus sacerdotes, Y sus santos darán voces de júbilo.
17 C'est là que j'élèverai le front de David, là que j'ai préparé une lampe pour mon Christ.
Allí retoñará el poder de David. Dispuse una lámpara para mi ungido.
18 Pour ses ennemis, je les revêtirai de honte; mais sur lui fleurira ma sanctification.
A sus enemigos vestiré de vergüenza, Pero sobre él resplandecerá su corona.

< Psaumes 132 >