< Psaumes 129 >
1 En Jérusalem. Souvent ils m'ont attaqué dès ma jeunesse; que maintenant Israël dise:
A Song of degrees. Many a time have they afflicted me from my youth, may Israel now say:
2 Souvent ils m'ont attaqué dès ma jeunesse, et ils n'ont rien pu sur moi.
Many a time have they afflicted me from my youth: yet they have not prevailed against me.
3 Les pécheurs ont frappé sur mon dos; ils ont prolongé leur iniquité.
The plowers plowed upon my back: they made long their furrows.
4 Le Seigneur en sa justice a brisé le cou des pécheurs.
The LORD [is] righteous: he hath cut asunder the cords of the wicked.
5 Qu'ils soient confondus et mis en fuite, tous ceux qui haïssent Sion.
Let them all be confounded and turned back that hate Zion.
6 Qu'ils deviennent comme l'herbe des toits, qui sèche avant d'être arrachée,
Let them be as the grass [upon] the house-tops, which withereth before it groweth up:
7 Et qui ne remplit ni la main du faucheur ni le sein du botteleur.
With which the mower filleth not his hand; nor he that bindeth sheaves, his bosom.
8 Sur eux les passants n'ont point dit: Que la bénédiction du Seigneur soit avec tous; nous vous bénissons au nom du Seigneur.
Neither do they who go by, say, The blessing of the LORD [be] upon you: we bless you in the name of the LORD.