< Psaumes 129 >
1 En Jérusalem. Souvent ils m'ont attaqué dès ma jeunesse; que maintenant Israël dise:
“A psalm of the steps, or the goings up.” Much have they afflicted me from my youth, May Israel now say;
2 Souvent ils m'ont attaqué dès ma jeunesse, et ils n'ont rien pu sur moi.
Much have they afflicted me from my youth, Yet have they not prevailed against me.
3 Les pécheurs ont frappé sur mon dos; ils ont prolongé leur iniquité.
The ploughers ploughed up my back; They made long their furrows;
4 Le Seigneur en sa justice a brisé le cou des pécheurs.
But the LORD was righteous; He cut asunder the cords of the wicked.
5 Qu'ils soient confondus et mis en fuite, tous ceux qui haïssent Sion.
Let all be driven back with shame Who hate Zion!
6 Qu'ils deviennent comme l'herbe des toits, qui sèche avant d'être arrachée,
Let them be as grass upon the house-tops, Which withereth before one pulleth it up;
7 Et qui ne remplit ni la main du faucheur ni le sein du botteleur.
With which the reaper filleth not his hand, Nor he that bindeth sheaves his bosom!
8 Sur eux les passants n'ont point dit: Que la bénédiction du Seigneur soit avec tous; nous vous bénissons au nom du Seigneur.
And they who pass by do not say, “The blessing of the LORD be upon you! We bless you in the name of the LORD!”