< Psaumes 122 >

1 Cantique des degrés. Je me suis réjoui quand ils m'ont dit: Entrons dans la maison du Seigneur.
Pieśń stopni Dawidowa. Weselę się z tego, że mi powiedziano: Do domu Pańskiego pójdziemy.
2 Nos pieds étaient fermes jadis en tes parvis, ô Jérusalem.
Że stanęły nogi nasze w bramach twoich, o Jeruzalemie!
3 Jérusalem est bâtie comme une ville dont toutes les parties sont parfaitement unies.
O Jeruzalem pięknie pobudowane jako miasto w sobie wespół spojone!
4 Car c'est là que montaient les tribus, les tribus du Seigneur, selon l'ordre donné à Israël, pour rendre gloire au nom du Seigneur.
Bo tam wstępują pokolenia, pokolenia Pańskie, do świadectwa Izraelowego, aby wysławiały imię Pańskie.
5 Là étaient établis des trônes pour le jugement, des trônes pour la maison de David.
Albowiem tam są postawione stolice na sąd, stolice domu Dawidowego.
6 Priez pour la paix de Jérusalem, et la prospérité de ceux qui t'aiment, ô cité sainte!
Żądajcież pokoju Jeruzalemowi, mówiąc: Niech się szczęści tym, którzy cię miłują.
7 Que la paix règne dans ta force, et l'abondance dans tes tours.
Niech będzie pokój w basztach twoich, a uspokojenie w pałacach twoich.
8 J'ai désiré pour toi la paix, à cause de mes frères et de mes proches.
Dla braci moich i dla przyjaciół moich teraz ci będę żądał pokoju.
9 J'ai cherché ce qui t'est bon, à cause de la maison du Seigneur notre Dieu.
Dla domu Pana, Boga naszego, będę szukał twego dobrego.

< Psaumes 122 >