< Psaumes 122 >
1 Cantique des degrés. Je me suis réjoui quand ils m'ont dit: Entrons dans la maison du Seigneur.
A Canticle in steps. I rejoiced in the things that were said to me: “We shall go into the house of the Lord.”
2 Nos pieds étaient fermes jadis en tes parvis, ô Jérusalem.
Our feet were standing in your courts, O Jerusalem.
3 Jérusalem est bâtie comme une ville dont toutes les parties sont parfaitement unies.
Jerusalem has been built as a city, whose participation is unto itself.
4 Car c'est là que montaient les tribus, les tribus du Seigneur, selon l'ordre donné à Israël, pour rendre gloire au nom du Seigneur.
For to that place, the tribes ascended, the tribes of the Lord: the testimony of Israel, to confess to the name of the Lord.
5 Là étaient établis des trônes pour le jugement, des trônes pour la maison de David.
For in that place, seats have sat down in judgment, seats above the house of David.
6 Priez pour la paix de Jérusalem, et la prospérité de ceux qui t'aiment, ô cité sainte!
Petition for the things that are for the peace of Jerusalem, and for abundance for those who love you.
7 Que la paix règne dans ta force, et l'abondance dans tes tours.
Let peace be in your virtue, and abundance in your towers.
8 J'ai désiré pour toi la paix, à cause de mes frères et de mes proches.
For the sake of my brothers and my neighbors, I spoke peace about you.
9 J'ai cherché ce qui t'est bon, à cause de la maison du Seigneur notre Dieu.
For the sake of the house of the Lord our God, I sought good things for you.