< Psaumes 120 >
1 Cantique des degrés. Dans ma tribulation, j'ai crié vers le Seigneur, et il m'a exaucé.
Cantico di Maalot IO ho gridato al Signore, quando sono stato in distretta, Ed egli mi ha risposto.
2 Seigneur, délivre mon âme des lèvres injustes et des langues trompeuses.
O Signore, riscuoti l'anima mia dalle labbra bugiarde, E dalla lingua frodolente.
3 Que te revient-il, et quel profit as-tu retiré de ta langue trompeuse?
Che ti darà, e che ti aggiungerà La lingua frodolente?
4 Les flèches des puissants sont aiguës comme des charbons d'épines.
[Ella è simile a] saette acute, [tratte] da un uomo prode; Ovvero anche a brace di ginepro.
5 Hélas! que mon pèlerinage est long! j'ai habité sous les tentes de Cédar.
Ahimè! che soggiorno in Mesec, [E] dimoro presso alle tende di Chedar!
6 Mon âme a été longtemps en pèlerinage.
La mia persona è [omai] assai dimorata Con quelli che odiano la pace.
7 J'ai été pacifique avec les ennemis de ma paix; sitôt que je leur parlais, ils m'attaquaient sans motif.
Io [sono uomo di] pace; ma, quando [ne] parlo, Essi [gridano] alla guerra.