< Psaumes 120 >
1 Cantique des degrés. Dans ma tribulation, j'ai crié vers le Seigneur, et il m'a exaucé.
When I had troubles, I called out to Yahweh and he answered me.
2 Seigneur, délivre mon âme des lèvres injustes et des langues trompeuses.
[I prayed], “Yahweh, rescue/save me from people [SYN, MTY] who lie to me and [try to] deceive me!”
3 Que te revient-il, et quel profit as-tu retiré de ta langue trompeuse?
You people who lie to me, [I will tell you] [RHQ] what [God] will do to you and what he will do to punish you.
4 Les flèches des puissants sont aiguës comme des charbons d'épines.
He will shoot sharp arrows at you like soldiers do, and he will [burn you with] red-hot coals from [the wood of] a broom tree.
5 Hélas! que mon pèlerinage est long! j'ai habité sous les tentes de Cédar.
It is terrible for me, living among cruel/savage [DOU] people [like those who live] in Meshech [region] and Kedar [region].
6 Mon âme a été longtemps en pèlerinage.
I have lived for a long time among people who hate [to live with others] peacefully.
7 J'ai été pacifique avec les ennemis de ma paix; sitôt que je leur parlais, ils m'attaquaient sans motif.
Every time I talk about living together peacefully, they talk about starting a war.