< Psaumes 120 >

1 Cantique des degrés. Dans ma tribulation, j'ai crié vers le Seigneur, et il m'a exaucé.
我受難時一呼求上主,祂就俯聽了我的呼求。
2 Seigneur, délivre mon âme des lèvres injustes et des langues trompeuses.
上主,求您救我脫離說謊者的口脣,上主,求您救我擺脫詭詐的舌根。
3 Que te revient-il, et quel profit as-tu retiré de ta langue trompeuse?
您這詭詐的口舌,究竟怎樣對待付您?究竟怎樣懲治您?
4 Les flèches des puissants sont aiguës comme des charbons d'épines.
只有勇士的矢箭,還有杜松的火炭!
5 Hélas! que mon pèlerinage est long! j'ai habité sous les tentes de Cédar.
我真不幸! 因為要在默舍客居住,要在刻達爾的帳幕寄宿。
6 Mon âme a été longtemps en pèlerinage.
因與憎惡和平的人相處,我的靈魂已經感到太久。
7 J'ai été pacifique avec les ennemis de ma paix; sitôt que je leur parlais, ils m'attaquaient sans motif.
我言談無非和平,他們卻鼓勵戰爭。

< Psaumes 120 >